Косово відзначає 10-річчя: як нині живе країна | Політичні новини з Європи: аналітика, прогнози, коментарі | DW | 17.02.2018
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Європа

Косово відзначає 10-річчя: як нині живе країна

Десять років тому Косово проголосило незалежність від Сербії. У наймолодшої країни Європи також наймолодше населення. Репортаж DW з північного Косова.

На вулиці вже сутеніє, коли невелика група студентів збирається на південному кінці мосту у Митровиці. Тут вони мають зустрітися зі студенткою Лорідою Садіку, яка викладає у них англійську. Садіку - косовська албанка, так само як і решта молодих людей у групі, яким близько 20 років. Таких як вони - переважна більшість у наймолодшій країні Європи, де більша половина населення не старше 30 років. Молоді косовські албанці з Митровиці зустрічаються, аби разом перейти через міст, відомий далеко за межами Косова як "Міст розділення", який поєднує албанську і сербську частини міста. Вздовж річки Ібар на півночі Косова проходить кордон, який розділяє людей за їхньою етнічною приналежністю.

Сербські прапори над мостом у Митровиці

Сербські прапори над мостом у Митровиці

Організований відомою благодійною організацією Community Building Mitrovica (CBM) спільний курс англійської мови для сербів та албанців сьогодні проходить у будівлі приватного університету в сербській частині невеликого міста, яке досі не визнало незалежність Косова. "Звісно, йдеться не лише про вивчення англійської мови, а про те, щоб вони щось робили разом", - каже керівниця проекту Наташа Савельїч. 

Разом у розділеному місті

Щотижневі курсипроводяться окремо, студенти збираються разом лише тоді, якщо готують спільні акції. Нині, приміром, вони хочуть роздавати квіти на День Валентина. Обидва вчителі стоять перед дошкою: поруч з косовською албанкою Лорідою Садіку - її косовсько-сербський колега Лазар Живкович. Лоріда Садіку - студентка університету в місті Тетово, що в сусідній Македонії.

Сербсько-албанські вчителі англійської: Лазар Живкович та Лоріда Садіку

Сербсько-албанські вчителі англійської: Лазар Живкович та Лоріда Садіку

Тоді як Серб Лазар Живкович багато часу проводить у сусідній Сербії, від якої Косово в односторонньому порядку відокремилося 10 років тому. Саме тому спільна група цього вечора є особливістю для усіх його учасників. Аудиторія приватного університету виглядає сучасно, молоді серби та албанці без особливої метушні починають розставляти стільці та столи таким чином, щоб у кімнаті могли розміститися невеликі змішані групи людей.

Здобута свобода

Перетинаючи міст з албанської до сербської частини міста, албанська група на мить зупиняється. Для викладачки Лоріди Садіку це особливий момент. Її тітка мешкає на сербській Півночі у невеликому албанському поселенні. "Вперше ми відвідали її вдома у 2006 році", - розповідає Садіку.

Увечері албанські студенти перетинають міст тільки разом

Увечері албанські студенти перетинають міст тільки разом

Це сталося за сім років після війни у Косово, зупинити яку вдалося лише завдяки атаки НАТО на Сербію. "Моя тітка шість років не наважувалася відвідати нас", - розповідає Садіку, адже вона мала перетнути міст. Те, що все це в минулому, для жінки означає "частинку свободи". Її сербський колега - викладач Лазар Живкович слухає історію жінки з деякою недовірою. Адже, за його словами, проблем у албанців у сербських анклавах Косова немає. 

Міст для прогулянок

За хорошої погоди на мосту в Митровиці прогулюються літні люди, подекуди у традиційних албанських головних уборах. Євросоюз інвестував чимало грошей, аби перетворити міст на місце зустрічей. Проте авто тут досі не їздять. Праворуч і ліворуч від дороги є велосипедні доріжки, так само як і в інших європейських країнах, але ними ніхто не користується. Користуються лише тротуарами - для прогулянок. І все ж таки люди старшого віку не наважуються перейти на сербський бік, вони розвертаються і йдуть назад. Там збереглися залишки бетонної стіни, зведеної сербською владою. Однак стіна протрималась не довго. На її місці нині гора з уламків, за якою колишню головну вулицю у північній Митровиці перетворили на пішохідну зону.

Aлбанці і серби разом вчать німецьку

Aлбанці і серби разом вчать німецьку

Гроші від ЄС

Вдалині видно, як майорять сербські прапори. Неподалік мосту звели спортивний центр, поруч з входом до якого висить табличка "Побудовано за рахунок Європейського Союзу". Але басейн так і не відкрився через те, що тече дах. Будівля нового торгового центру є частиною нового ансамблю, але в оренду не здається. "Надто дорого", - пояснює паркувальник. Можливо, за рахунок доходів від оренди планувалось фінансувати спортивний центр. Але сьогодні точно цього не знає ніхто. Усе, що відповідають перехожі, коли їх запитують: "Це побудував Євросоюз". Серед них і Вальдете Ідрізі. Після війни ця косовська албанка заснувала організацію CBM, котра намагається за допомогою різних проектів об'єднати людей. Сама Вальдете Ідрізі виросла в північних регіонах, де домінують серби. Під час війни сербські солдати її депортували. Свою громадську організацію жінка розвивала за рахунок міжнародної допомоги, зокрема, і від ЄС. Торік вона взяла участь у виборах мера міста і лідирувала в першому турі.

Євросоюз заплатив: Брюссель інвестував мільйони у місто Митровиця.

"Євросоюз заплатив": Брюссель інвестував мільйони у місто Митровиця.

Невдача на виборах

Одна з найвідоміших активісток громадянського суспільства у Косовому отримала політичну владу - це було би проривом для взаєморозуміння у Митровиці. Однак напередодні другого туру албансько-націоналістична опозиційна партія "Самовизначення" (Vetëvendosje) підтримала чинного мера. Врешті-решт Ідрізі посіла друге місце. Ідрізі була висуванкою колишньої правлячої партії президента Хашіма Тачі, якого багато хто в країні звинувачує у корупції. Можливо, саме тому мало хто вірив у краще, особливо серед молоді. При цьому Ідрізі стверджує, що вона якраз і хоче навести лад у власній партії. 

Виборчий плакат кандидатки у мери міста Вальдете Ідрізі

Виборчий плакат кандидатки у мери міста Вальдете Ідрізі

Деякі з албанських студентів мають раніше піти зі спільного албансько-сербського курсу англійської мови у північній частині Митровиці. "В таких випадках я завжди оплачую таксі для своїх студентів", - каже викладачка Лоріда Садику. За її словами, піші нічні прогулянки до "іншої" частини міста можуть бути небезпечними. 

Дивитись відео 01:09
Now live
01:09 хв

Чому Каталонія не Косово? (11.10.2017)

DW.COM

Аудіо й відео до теми