Джемма Пьорцґен: На Україну в Німеччині досі дивляться з Москви | Політичні новини з України: аналітика, прогнози, коментарі | DW | 24.06.2009
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Україна

Джемма Пьорцґен: На Україну в Німеччині досі дивляться з Москви

Член правління "Репортерів без кордонів" Джемма Пьорцґен вважає помилкою більшості німецьких видань те, що вони недооцінюють значення України та не надсилають постійних кореспондентів до Києва.

default

Джемма Пьорцґен - член правління "Репортерів без кордонів"

Запитання, який журналістський погляд на Україну буде більш об'єктивним - з Москви чи з Варшави - напевно, образило б багатьох українців. Тим не менше, така дискусія нерідко відбувається у редакціях німецьких ЗМІ.

Після загострення конфлікту між Грузією і Росією минулого літа впливові газети Німеччини вирішили повідомляти про Кавказ не лише з Москви, як раніше, а також зі Стамбула. Натомість, про українські події зазвичай пишуть постійні кореспонденти у Москві, каже представниця міжнародної організації "Репортери без кордонів" Джемма Пьорцґен.

"Щодо України після розвалу Радянського Союзу існує погляд з Москви. Напевно, в німецьких редакціях недостатньо дискутувалося про те, чи не слід було б по-новому розподілити кореспондентів після того, як завершилася конфронтація між Сходом і Заходом."

Погляд з Варшави - це прогрес

У декількох німецьких газетах, наприклад, у газетах "Вельт", "Франкфуртер Альґемайне" або "Зюддойче Цайтунґ", українські події висвітлюють кореспонденти у Варшаві. І це, на думку Пьорцґен, вже є певним прогресом. Але більшість журналістів усе-таки роблять це з Москви, нарікає вільна журналістка:

"Проблема ж у тому, що в обох країнах в журналістів є великий обсяг роботи, як у Польщі, так і у Росії, а, як правило, там працює по одному кореспондентові. В разі чого, коли в журналіста забагато роботи в своїй країні призначення, Україна відпадає".

Німці досі вважають, що борщ - російська страва

Про Україну найбільше писалося у часи "помаранчевої революції". Однак з тих пір до неї спостерігається надто малий інтерес, порівняно з її величиною та значимістю процесів, що в Україні відбуваються, зазначає член правління "Репортерів без кордонів" Джемма Пьорцґен.

"Якщо спитати звичайного німця, він не зможе багато розповісти про Україну. Коли ж він думає про Росію, то знає про неї досить багато. Це якраз дещо пояснює проблему. Таке ставлення не відповідає розміру та значенню цієї країни. Дуже мало людей знає, що борщ – українська страва. Більшість вважає, що це російська страва".

Тож, на думку Пьорцґен, у сприйнятті України існують ще певні стереотипи. З іншого боку, додає експерт, статті про Україну все одно з’являються у німецькій пресі. А от прочитати про процеси, що відбуваються у Німеччині, в Україні значно складніше.

Автор: Захар Бутирський

Редактор: Наталя Неділько