1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Підрахунок голосів

Леон Яков / Наталя Неділько24 травня 2012 р.

Історія успіху пісенного конкурсу Євробачення безпосередньо пов’язана з телеголосуванням. Голоси глядачів і журі спочатку потрапляють до Кельна, де розташована фірма, яка їх рахує.

https://p.dw.com/p/1523A
Logo Eurovision Song Contest in Baku 2012 Quelle: http://www.eurovision.tv/img/upload/news/2012/Themeart/themeart_full_horizontal_black.jpg
Logo Eurovision Song Contest Baku 2012Фото: ebu

Останні хвилини генеральної репетиції голосування на пісенному конкурсі Євробачення у центрі телеголосування у Кельні. Менеджери пояснюють, на що співробітникам фірми Digame потрібно звертати особливу увагу. Вони мають дбати, щоб інформація з результатами з усіх країн потрапляла до системи без помилок і вчасно.

«Тут напружена атмосфера, ми залучаємо до проекту всіх співробітників. Це означає, що кожен опікується конкретною країною. Тобто 60 людей сидять і телефонують до своїх країн, дбаючи про те, щоб у підсумку результати були правильними. Це напруга та стрес. Телефон дзвонить щохвилини, але ми радіємо, коли все вже позаду і ведучі зачитують результати», - розповідає одна з трьох менеджерів Наталія Ценкова.

Співробітники стежать за тим, що відбувається на сервері, приймають факси. Адже інформація про голоси, хоча і потрапляє безпосередньо на сервер, все одно дублюється факсом від кожної країни-учасниці.

Digame - остання підготовка перед голосуванням
Digame - остання підготовка перед голосуваннямФото: DW

Правила гри змінюються

Правила голосування на Євробаченні мають вже 56-річну традицію, хоча їх і неодноразово змінювали. До 1998 року, наприклад, тільки члени журі могли надавати бали. Згодом Європейська мовна спілка вирішила, що цю роль мають взяти на себе глядачі. Але після шквалу критики цієї практики 2009 року знову довелося задіяти журі. Тепер голосуванням опікуються і глядачі, і журі. Кельнська фірма Digame з 2004 року повністю відповідає за телеголосування.

«Тоді Європейська мовна спілка вирішила централізувати телеголосування. Для цього була низка причин, серед іншого і бажання мати більше надійності та контролю за тим, що відбувається в окремих країнах. Я вважаю, нашу компаніїю обрали тому, що ми спеціалізуємося на всьому, що пов'язано з інтерактивом на телебаченні», - розповідає менеджер Вернер Клеч.

Країни-учасниці також дублюють інформацію факсом
Країни-учасниці також дублюють інформацію факсомФото: DW

Інтерактив на рівні Європи

Digame відповідає за взаємодію з глядачами і на таких популярних у ФРН шоу, як «Німеччина шукає суперзірку», або «Хто стане мільйонером». На європейському рівні така робота є значно складнішою. Під час Євробачення багато глядачів вирішують підтримувати своїх улюблених виконавців, вони набирають номер телефону або надсилають SMS. Після того, як віконечко з інформацією для голосування прибирається з екрану телевізора, співробітники кельнської фірми починають збирати голоси з окремих країн. Потім їх перераховують на бали. Наступний крок – з Кельна ця інформація передається до окремих країн-учасниць, де ведучі зачитують результати.

Короткі текстові повідомлення фахівці кельнської фірми опрацьовують у режимі реального часу, а дзвінки з різних телефонних операторів передаються до Кельна. Усі голоси надходять упродовж кількох хвилин, оператори можуть від самого початку бачити, хто стає фаворитом, розповідає один з керівників команди Вернер Клеч: "Ми маємо контролювати кожен результат. Процес перевірки триває трохи довше." Інформація має бути надійною, тому, хоч оператори і раніше знають результат, повідомляти про нього передчасно не можна.

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою