1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Нове дорожнє мито – технічні та мовні проблеми

4 січня 2005 р.

Одне з нововведень, яке приніс 2005 рік – це запроваджене з першого січня в Німеччині мито на проїзд вантажівок по автобанах. На німецьких кордонах почали працювати відповідні термінали з автоматичними системами оплати.

https://p.dw.com/p/AOMl
Фото: dpa

Перша ніч після впровадження цього мита пройшла на диво спокійно. Певну роль зіграло те, що багато німців усе ще перебувають у розслабленому стані після свят.

..На автошляхах на кордоні трьох держав біля Аахена вночі з неділі на понеділок панував майже таємничий спокій. У прикордонному німецько-бельгійсько-нідерландському регіоні не було хаотичного руху. Дорожня поліція теж швидко впоралась з роботою. Говорить пресс-секретар поліції Кельнських автобанів Георг Глезар:

У нас на кордоні задіяно 18 осіб, і ми гадаємо, цього досить. Але, як то мовиться, ми не знаємо, що нас чекає у майбутньому. Але ми сподіваємось – і ми оптимістично налаштовані, - що й надалі цього вистачить.

Самі водії вантажівок перебувають не в такому доброму гуморі. Ось, наприклад, цей далекобійник з Бельгії не приховував свого обурення:

Не подобається мені це. Можна одного разу сказати: вся Європа мусить платити однаково, це зрозуміло...От у Франції теж треба платити. Але це ж за приватні дороги! А тут у Німеччині це ж громадські траси, і за них теж треба платити!

Цей водій з Бельгії тільки-но зіштовхнувся з однією технічною ”капостю”: автомати на терміналах не приймають банкноти у 50 євро, максимум – 20 євро. Через що він повинен спочатку знайти когось, хто розміняв би йому купюру. Інший водій, француз, висловився про нововведення дуже суворо:

Ja ja Katastrophe...

Звичайно, мало хто з водіїв ”Бруммі” (так пестливо називають у Німеччині вантажні автомобілі) радіє з введення нового мита. Але, принаймні, для водіїів, у яких рідною є німецька, англійська, французька або польська мови, не проблема зрозуміти, які кнопки треба натиснути в автоматі на терміналі. В принципі, на кожному пункті працюють декілька консультантів, і допомагають насамперед іноземним водіям. Працюють там також і перекладачі. Але, звичайно, перекладають вони не на всі мови світу. Наприклад, української там немає. Тому ми вирішили поцікавитись, як справляються наші водії, та взагалі, що вони думають про нове мито.

Ігор Патерега, заступник директора львівської фірми ”Троттола”:

”Ті автомати вже рік там стоять. Я своїх водіїв змусив, вони то вчили, кажуть – нема проблем. Мої хлопці заїхали, дзвонили з Лондона, то вони кажуть – нема проблем”

Звичайно, спитали ми й про економічний бік проблеми. Простіше кажучи, чи не б”ють ці витрати по кишені?

”Ні, ну то як не б”ють, в будь-якому випадку це виходить 120-130 євро в один бік. Для окремої перевізки, ну десь в районі, я прикидав,– 250-300 євро мені вийде дорожче рейс. Дуже точно сказати важко, адже вони у мене роблять транзит просто, залежно скільки кілометрів вони там будуть по тій Німеччині шастати, але це тільки рахуються швидкісні магістралі, автобани. А якщо він з”їжджає збоку – то вже не рахується”

Коротше кажучи, першу ніч після впровадження мита для вантажівок пройшла тихо і спокійно, але з того, звичайно, не радів ніхто. І не тільки тому, що треба платити додаткові гроші. А ще й тому, що довіра до німецької системи для збирання цього мита досить низька – навіть у самій Німеччині. Про цей брак довіри один водій-німець висловився так:

”Подивився я ще раз на це...Я зацікавився, бо мені про цю систему розповідали. І можу сказати, що тут у механізмі дії ще багато недороблено”.

І всі ці недоробки слід прибрати найпізніше до цього уїк-енду, бо люди повертаються з різдвяних канікул. Бо вже після другого робочого дня на терміналах потік вантажівок, наприклад, біля згадуваного вже Аахена, відчутно зріс. Час очікування на німецько-бельгійському прикордонному переїзді Ліхтенбуш складав щонайбільше 15 хвилин, тому серед водіїїв особливої знервованості не спостерігалось. До того ж, час від часу кількість консультантів збільшували. Натомість стала очевидною ще одна складність: багато водіїв не можуть точно назвати свій маршрут. Вони не завжди знають також номери чи назви виїздів з автобанів. Тому для того, щоб водії краще орієнтувались, негайно був створений список з номерами та назвами всіх автобанів та виїздів з них.

Ірина Кащей