1. İçeriğe git
  2. Ana menüye git
  3. DW'nin diğer sayfalarına git

Papstreise Bedeutung

8 Mayıs 2009

Katolik dünyasının ruhani lideri Papa 16’ıncı Benedikt, 8 günlük Ortadoğu turuna bugün Ürdün’den başlıyor. Kutsal toprakları ziyaret edecek olan Papa’nın programında ilginç duraklar bulunuyor.

https://p.dw.com/p/Hlqo
Fotoğraf: AP

Papa 16’ıncı Benedikt, Ortadoğu turuna başlamadan önce, kutsal toprakları hacı olarak ziyaret edeceğini açıkladı. Bu da Papa'nın ziyaretiyle, bir dünya politikacısı, İsrail-Filistin anlaşmazlığının arabulucusu ya da Batı ve İslam dünyası arasındaki tartışmada yol gösterici olma amacında olmadığı anlamına geliyor.

Papanın ziyareti yine de büyük önem taşıyor. Katolikler ile Yahudiler arasındaki ilişkiler son zamanlarda yaşanan tartışmalar nedeniyle bir hayli gerilmişti. Bu nedenle dikkatler, gezinin İsrail bölümüne odaklandı.

Papa 16’ıncı Benedikt‘in ziyareti bir denge oyunu olarak da yorumlanıyor, çünkü kutsal topraklar sadece politik arenada tartışmalara yol açan bir bölge değil. Orası aynı zamanda hem ekümenik hem de dinler arası ilişkiler açısından adeta mayınlı araziyi andırıyor. Vatikan’ın Ürdün Büyükelçisi Francis-Assisi Chulikat, Müslüman Kardeşler gibi İslami çevrelerin Papa’nın ziyaretini reddettiğine işaret ediyor:

”Papa, davet üzerine geliyor. Kralın doğrudan daveti üzerine. Yani Kral’ın resmi bir davetlisi. Bu nedenle halk tarafından sempatiyle karşılanacağını düşünüyorum. Bazı gruplardan muhalif seslerin yükselmesine rağmen.”

Müslümanlara dostluk eli

Papst Benedikt XVI in der Türkei Mustafa Cagrici n Istanbul
Papa, 2006 yılında İstanbul'a yaptığı ziyarette Sultanahmet Camisi'ni ziyaret etmişti.Fotoğraf: AP

Papa’nın ziyareti aynı zamanda görüşmelere açık olan İslami kesimin güçlendirilmesine de yarayabilir. Alman Kutsal Topraklar Birliği Başkan Yardımcısı Hermann-Josef Großimlinghaus, Papa’nın İslam’a saygı duyduğunu, Amman’daki Kral Hüseyin Camii’ni ziyaret programına almasıyla gösterdiğini kaydediyor:

”Evet, bu şekilde ifade edilebilir. Ürdün Kralı ve özellikle Kral’ın amcası Prens Hasan, son yıllarda dinler arası diyalog konusunda çok çaba sarf etti ve bunu en yüksek seviyede hızlandırdılar.“

Ürdün örnek ülke

Papstbesuch in Jordanien
Amman'daki kilisenin girişine "Hz. İsa'nın toprakları Filistin, adalet, barış ve istikrar istiyor" yazılı pankart asıldı.Fotoğraf: AP

Großimlinghaus, Ürdün’ü Orta Doğu’da, Hristiyan ve Müslümanların bir arada yaşadığı örnek bir ülke olarak görüyor. Ve her iki kesim de Papa’nın ziyaretinin reklam etkisi yaratarak ülkelerinin tanıtımına katkısı olmasını umuyor. Ürdünlü piskopos Sayegh de aynı görüşte:

“Ziyareti sırasında, Hristiyanların dikkatini Ürdün’deki kutsal yerlere çekecek. Çünkü Ürdün, Filistin ve İsrail gibi diğer kutsal yerlerin ayrılmaz bir parçası. Burada da kutsal yerler var.”

Ekonomik zorluklar ve azalan yardımlar, İsrail, Filistin ve Ürdün’deki Hristiyan sayısının azalmasında etkili oldu. Piskopos Sayegh ve bölgedeki diğer kilise liderleri, Papa’nın ziyaretinin bu eğilimi durdurmasını temenni ediyorlar:

“Sonuçta, bu ziyaret Hristiyanlara, “Olduğunuz yerde kalın!”, “Toprağınızdan ayrılmayın!” demeye yardımcı olacak. Orada dostlarınızla, Müslümanlarla birlikte yaşama misyonunuz var. Burada, bu topraklarda Hz. İsa’nın şahitliğini yapmalısınız."

Soykırım müzesini ziyaret edecek

Palästinenser Israel Vatikan vor Papst Besuch Plakat in Bethlehem
Batı Şeria'da, Papa'nın ziyareti için heyecanlı bekleyiş sürüyor.Fotoğraf: AP

Yahudiler’in din değiştirmesi dileğini içeren Katolik Paskalya duası nedeniyle Hristiyanlarla Yahudiler arasında başlayan tartışma, Piskopos Williamson olayı ve Papa 7’inci Pius’un aziz ilan edilmesi planları, Vatikan ile Yahudiler arasındaki ilişkileri büyük ölçüde zedeledi.

Papa, Pazartesi günü gideceği İsrail’de Yad Vashem Yahudi Soykırımı Anıtını ziyaret edecek. Bu müzede, Papa 16’ıncı Benedikt’in Nazi dönemindeki selefi Papa 7’inci Pius’un, “soykırımı protesto etmekten aciz kaldığının” yazılı olduğu bir bölüm de bulunuyor. 16’ıncı Benedikt’in, ziyaret sırasında bu bölüme gitmeyeceği belirtiliyor.


Theo Dierkes/ Çeviri: Başak Sezen

Editör: Ahmet Günaltay