Novi modni hit: Pancirna odeća za decu | Mozaik | DW | 07.01.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Mozaik

Novi modni hit: Pancirna odeća za decu

Neprobojna pancirna odeća Miguela Kabalera trebalo bi decu, pre svega onu iz SAD, da zaštite od neuračunljivih napadača. Ovaj dizajner svoje proizvode namerava da prodaje roditeljima koji se boje za svoju decu.

default

Moda iz Kolumbije

Nasilje, smrt i ubistva ubrajaju se u svakodnevicu kreativnog poslovnog čoveka koji je svojim proizvodnim pogonima u Meksiku i u Kolumbiji prisutan na dve ključne lokacije latinoameričkog narko-kartelskog rata. Neki ga nazivaju morbidnim, drugi zavisnikom od posla. "Tržište za dečje proizvode nalazi se u Americi", odgovara ovaj dizajne, ne uzbuđujući se previše, "tamo stvarno imaju problem".

Miguel Kabalero smatra da nudi rešenja. To je zaštitna odeća koja bi školsku decu trebalo da zaštiti od neuračunljivih napadača poput onog koji je nedavno u jednoj školi u gradu Njutaunu ubio veliki broj mališana. Proizvod koji nosi naziv "T-Shirts Kids" napravljen je od vrlo modernih neprobojnih veštačkih vlakana koja će izdržati i decu zaštititi i od čitavih rafala ispaljenih iz vatrenog oružja. Sama majica je relativno lagana i može neprimetno da se nosi kao potkošulja. Uz pomoć njegovih košulja, bluza i jakni, deca bi imala veće izglede da prežive oružani napad, uveren je ovaj južnoamerički preduzetnik.

Kupci kao pokusni kunići

Onome ko nije sto odsto uveren u kvalitet proizvoda, Kabalero će u svom birou u Bogoti rado navući jednu od svojih posebnih jakni, a potom dozvoliti da u njega pucate iz najveće blizine. Mušterija će doduše osetiti dodir sa projektilom kao lagani udarac, ali niko neće ozleđen napustiti njegov radni prostor. Kabalero svaki put uživa u ovoj maloj igri i veseli se učinku iznenađenja kod potencijalnih kupaca.

Firma in Bogota stellt schussichere Kleidung her

Frima iz Bogote


Njegov katalog ima 500 proizvoda. Vojne prsluke, civilne sakoe, ogrtače, kožne i traper-jakne. Cene ove visokosigurnosne mode kreću se između 300 i 3.000 dolara. Kabalero rado izrađuje i posebne narudžbine, ali će cena u tom slučaju biti nešto veća. Ovom preduzetniku ništa nije isuviše egzotično ili čudno. Već je izradio i neprobojnu dirndl haljinicu za Oktoberfest, baš kao i neprobojni kožni omot za jednu Bibliju.

Odeća ne odaje ništa

Ideja za proizvodnju ove neobične odeće, rodila se pri pogledu ovog modnog dizajnera ka jednom policajcu, koji se jedva kretao pod težinom svog pancirnog prsluka. "Čovek je na kraju jednostavno taj prsluk skinuo, jer mu je bio pretežak. Ja sam potom skrojio puno lakši, ali podjednako siguran prsluk." Uz početni kapital od deset američkih dolara, on je za jednog policajca izradio neprobojni prsluk. Danas, dvadeset godina kasnije, njegovo preduzeće zapošljava 180 radnika. Do sada je prodao 32.000 proizvoda.

Firma in Bogota stellt schussichere Kleidung her

Modeli


Kabalero je posebno ponosan na svoje poznate klijente. Neprobojna odeća, koja izgledaju normalno, prodaje čak i šefovima država. Kabalero je već oblačio kolumbijskog predsednika Alvara Uribea. I venecuelanski predsednik Hugo Čavez nosi njegovu pancirnu odeću. Za venčanje španskog princa Felipea i princeze Letitije, njih je dvoje obezbedio pancirnim jaknama. Prema podacima firme, među njihovim klijentima ima jedanaest šefova država.

Kabalero tvrdi da mafijaški šefovi nisu među njegovim mušterijama, odnosno da nema onih koji imaju kriminalni dosije. Doduše, podaci sa imenima njegovih imućnih klijenata dobro su čuvani u sefovima u sedištu firme.

Kugelsichere Mode aus Kolumbien

Testiranje na licu mesta


To što sada proizvodi pancirnu odeću i za decu i mlade, Kabaleru ne smeta. "Probleme ne stvaram, ja ih rešavam", kaže on. Strah mu doslovce dovodi klijentelu u naručje. Uskoro planira da otvori i treću filijalu u glavnom gradu Peru, Limi.

Autor: Tobias Kojfer / Snježana Kobešćak
Odg. urednik: Jakov Leon

Reklama

Jezik

default

Moderni srpsko-nemački

Od frajera, giliptera i hohštaplera preko kuplunga, šoferšajbne sve do drukara i kupleraja - nemačke reči prožimaju srpski književni jezik i sleng. Predstavljamo Vam neke od njih i njihove čudne puteve do Srbije.