Bookcrossing: Свободу нечитаемым книгам! | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW | 30.04.2009
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Культура и стиль жизни

Bookcrossing: Свободу нечитаемым книгам!

Не надо мучить книги стоянием на книжной полке. Если ты какую-то свою книгу уже точно во второй раз в руки не возьмешь - отпусти ее на волю. Ее кто-нибудь обязательно найдет. И прочитает.

Превратим мир в библиотеку

Превратим мир в библиотеку

Эта идея пришла в голову специалисту по интернет-технологиям американцу Рону Хорнбейкеру, основавшему в 2001 сайт bookcrossing.com. Сегодня книгообменная сеть охватывает более 760 тысяч человек. В одной только Германии у нее 50 тысяч пользователей. Иными словами, это один из форпостов Web 2.0.

Мир превращается в библиотеку

Принцип прост и понятен. В классическом варианте он выглядит так. Надо, зарегистрировавшись на сайте bookcrossing.com, зарегистрировать книгу, которую ты хочешь отпустить на волю. Она получает особый идентификационный номер. Этот номер пользователи попроще пишут прямо на обложке. Эстеты предпочитают наклейки. Кроме того, книгу рекомендуется завернуть в прозрачный пластиковый пакет - на случай дождя.

Ты оставляешь ее в выбранном тобой месте - на садовой скамейке, в телефонной будке, на вокзале - и указываешь на том же сайте, где и когда ты это сделал. В книгу вкладывается открытка с объяснением правил игры и просьбой к нашедшему в свою очередь зарегистрироваться на сайте.

"Мир превращается в библиотеку", - такова декларированная цель bookcrossing. Появляется возможность проследить, как та или иная книга путешествует, переходя из рук в руки и переезжая из города в город, даже из страны в страну. Так, принадлежавшая пользователю Mr. Bones из немецкого города Регенсбурга "Шахматная новелла" Стефана Цвейга (на английском языке) попала из Баварии в Финляндию, потом уехала в Великобританию, а оттуда - в Париж, Турин и Лиссабон.

Book Crossing Bonn

В Бонне прямо на улице стоит целый шкаф для "освобожденных" книг

Ответ приходит не всегда

Барбара Мюллер (Barbara Müller) зарегистрирована на bookcrossing.com под именем Sintra. Ей 31 год, она изучает литературоведение в боннском университете. Пять лет назад она нашла на улице "освобожденную" книгу. С этого все и началось. С тех пор она сама рассталась с двумя сотнями книг.

"Одна книга, помещенная мной в базу данных, - рассказывает Барбара, - появилась в ней вновь лишь через два года, некоторые появляются сразу на следующий день, очень часто книга просто пропадает. Ничего не поделаешь - иногда это длится долго. Мы же не можем никого заставить ни взять книгу, ни потом сообщить об этом".

По отзывам участников этой сети у них развивается настоящая зависимость от процесса оставления книг в публичных местах и ожидания сигнала от того, кто ее нашел. Многие ветераны движения покупают сразу несколько экземпляров одной и той же книги, которая им нравится. Один экземпляр остается дома, в книжном шкафу, другие отправляются в путь. Есть и такие, кто не в силах расстаться со своими книгами, но хочет участвовать в процессе "книговращения". Такие игроки покупают ящиками книги у букинистов и подкидывают их на скамейки и подоконники уже, так сказать, поштучно.

Охота на читателя

Тут немаловажную роль играет охотничий азарт. Оставивший книгу охотится на читателя, но и читатель может охотиться на книги. Приезжаешь ты в новый город, скажем, в Ганновер, и можешь посмотреть в интернете, не ждут ли тебя оставленные в последнее время там книги. Даже отправляясь на пляж на курорте в любом месте земного шара, можно поинтересоваться: не лежит ли на этом пляже книга, заботливо завернутая в прозрачный целлофан?

Bookcrossing

Книгу об истории дадаизма трудно не заметить

Да, кстати, а куда именно кладут книгу? Есть много рекомендованных мест, а также личных предпочтений. Во-первых, книгу можно спрятать так, чтобы практически не было шансов, что ее найдет случайный человек: скажем, "закопать" в кучу старых газет в дальнем углу какого-нибудь кабачка. Можно поставить ее на полку среди других книг в библиотеке.

Или совсем наоборот: положить ее как наживку на самом виду, чтобы она попала на глаза как можно большему количеству людей. Хорошими местами считаются лавочки в центральной части города и в часто посещаемых парках, вагоны поездов, раздевалки в бассейнах.

Желтая обложка на зеленом фоне

Барбара Мюллер пытается "отпустить на волю" удостоенный в свое время Гонкуровской премии роман французского писателя русского происхождения Андрея Макина "Французское завещание" (по-русски он был опубликован в журнале "Иностранная литература"). Но народ книгу почему-то игнорирует.

"Так как книгу пока никто не захотел взять, - решает Барбара, - мы решили попробовать атакующий вариант и положили ее прямо на пешеходную дорожку".

Барбара знает, что подростки книг в упор не видят. Тот, кто говорит по мобильному телефону, тоже не особенно наблюдателен. Женщины замечают книги чаще, чем мужчины, но мужчины скорее решаются взять незнакомую книгу в руки.

Понятно, что с таким количеством участников накоплен гигантский опыт отпускания книг на волю, есть сайты, заполненные полезными советами и ответами на самые наивные вопросы, есть и форумы, где можно попросить совета. Но хочется попробовать и самому. Я, правда, не решусь оставить книгу в парке, но решил, что летом в парке на лавочке хорошо оставлять книгу в желтой обложке - на общем зеленом фоне она хорошо заметна, и при этом не нарушает цветовой гармонии пейзажа.

Автор: Андрей Горохов
Редактор: Ефим Шуман

Контекст

Реклама