Юлия Найгель: немецкая рок-певица с русскими корнями | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW | 30.03.2012

Посетите новый сайт DW

Зайдите на бета-версию сайта dw.com. Мы еще не завершили работу. Ваше мнение поможет нам сделать новый сайт лучше.

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Культура и стиль жизни

Юлия Найгель: немецкая рок-певица с русскими корнями

Музыкальная критика окрестила Юлию Найгель "королевой немецкого рока". А родилась эта королева в советском городе Барнауле.

Она удивительно молода. Причем дело не только в том, что Юлия Найгель (Julia Neigel) прекрасно выглядит, но и в том, как держится. Музыкальные критики отмечают очень мощную энергетику, исходящую от певицы, и отличную физическую форму, которая позволяет ей работать на сцене до двух часов без перерыва. Она зажигает зрительные залы своим необыкновенным по звучанию и широте диапазона голосом. Пожалуй, именно в "живых" концертах - главная сила Найгель. Их она провела уже более тысячи.

Cтудийных альбомов у нее девять, шесть из них - авторские. Их продано более двух миллионов экземпляров. Юлия Найгель пишет и для других известных немецких исполнителей. Ее тексты даже получали специальные призы, и весьма престижные. Это обстоятельство приобретает особую значимость, если учесть, что в семье Найгель говорят по-русски, а сама Юлия родилась в советском Барнауле.

Не такая, как другие

"В 1971 году меня, пятилетнюю девочку, вместе с тремя старшими сестрами и братом родители привезли в Германию", - говорит в интервью DW Юлия Найгель. Ее родным языком был русский, немецкий начала учить в школе. В России, по словам Юлии, к ее родителям-немцам относились, как к "врагам народа". Ее бабушка умерла в сталинском лагере, а маме лишь чудом удалось выжить. Но в Германии к ней поначалу тоже относились, мягко говоря, без особой симпатии.."Я всегда была другой, - вспоминает певица. - Мне это сразу дали почувствовать дети в моей первой немецкой школе в Людвигсхафене. Они смотрели на меня с опаской и говорили, что я чужая. Но мне и не хотелось быть такой, как другие, я хотела стать лучше".

В то время, когда дети вокруг нее говорили обычно на местном, пфальцском, диалекте, Юлия с особым рвением начала осваивать литературный немецкий язык. И так этим увлеклась, что вскоре начала писать на немецком стихи.

Учителя, заметив в девочке из Сибири особую тягу не только к стихосложению, но и к музыке, посоветовали матери отдать дочь в музыкальную школу. Денег у мамы, которой надо было растить пятерых детей, хватило только на флейту, хотя Юля мечтала играть на пианино". Она удивляла всех разнообразием своих талантов. С успехом закончила музыкальную школу, хорошо училась в гимназии, ей пророчили и спортивную карьеру. В старших классах она увлеклась гандболом и даже играла в молодежном чемпионате страны. Но любовь к музыке оказалась сильнее.

В выпускном классе она начала петь собственные песни в сопровождении рок-группы, получившей название "Julia Neigel und Band". С этого началась музыкальная карьера Юлии Найгель. В 1988 году вышел ее первый альбом "Schatten an der Wand" ("Тени на стене"). Ее рок и поп-композиции оценили. Юлию тут же заметили и поддержали такие известные исполнители, как Петер Мафай (Peter Maffay) и Удо Линденберг (Udo Lindenberg). Для Мафая она написала несколько известных хитов, среди которых "Не отрекайся от любви", "Видишь ли ты солнце?" и другие. Позже Юлия Найгель стояла на одной сцене с мировыми звездами - Родом Стюартом, Тиной Тернер, Элтоном Джоном. Кстати, Юлия поет на пяти языках и работает в разных музыкальных жанрах - от рок и поп до джаза и госпела.

Два менталитета

Своим поэтическим талантом она, по ее же признанию, обязана двум менталитетам - русскому и немецкому. "Я впитала в себя две культуры", - подчеркивает Юлия. В ее семье очень сильны традиции. Сестры со своими семьями любят собираться в родительском доме, петь застольные русские песни. "Свою близость к "русскому'' я по-настоящему открыла в себе, побывав на родине, в Барнауле", - рассказывает певица. По-русски она, правда (как признается с сожалением), почти не говорит - в отличие от старших сестер, которые владеют русским языком не хуже немецкого. И с корреспондентом DW говорила тоже по-немецки.

Юлия Найгель со своим другом и коллегой Петером Мафаем

Юлия Найгель со своим другом и коллегой, популярным певцом и композитором Петером Мафаем

Юлия Найгель вынашивает идею предложить Институту имени Гете собственный проект, который хотела бы реализовать в Сибири. Это может быть мастер-класс вокала или кастинг по отбору талантливых музыкантов и певцов для стажировки и обучения в немецких вузах. Что касается ее исполнительских планов, то Юлия готовится к записи нового студийного альбома. К нему она приступит сразу после концертного турне по Германии, которое продлится до лета 2012 года. Кроме того, певица заканчивает работу над автобиографической книгой: "В ней я расскажу и о своих русских корнях, об истории моей семьи, которая всегда меня поддерживала и помогла мне добиться успеха в Германии".


Как вы считаете: два менталитета действительно лучше, чем один? Наш адрес: feedback.russian@dw.de