Тысячи россиян встречают православное Рождество в Баварии | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW | 06.01.2007

Посетите новый сайт DW

Зайдите на бета-версию сайта dw.com. Мы еще не завершили работу. Ваше мнение поможет нам сделать новый сайт лучше.

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Культура и стиль жизни

Тысячи россиян встречают православное Рождество в Баварии

Баварские курорты переживают небывалый наплыв гостей из России, которые приехали сюда не только отпраздновать православное Рождество, но и пройтись по магазинам.

Подъемник в Альпах: выше облаков

Подъемник в Альпах: выше облаков

Россияне быстро осваивают традиционное баварские приветствие "Грюс Готт!" и уверенно заходят вместе с ним в местные лавки. "Они очень хорошие покупатели, и легко расстаются с деньгами", - делится своими впечатлениями с корреспондентом Fokus хозяин магазина спортивного инвентаря из популярного курортного местечка Гармиш-Партенкирхен в баварских Альпах Кристоф Остлер (Christoph Ostler). Российских клиентов среди многочисленных иностранцев торговец распознает сразу по огромной надписи "RUSSIA" на куртках.

Меню и путеводители - уже по-русски

Петер Вольф (Peter Wolf), менеджер местного дорогого отеля, подсчитал количество россиян в Гармиш-Партенкирхене в эти дни: их от 1200 до 1400 человек. А всего за сезон - около 15 тысяч. Только в его заведении две трети мест заняли гости, говорящие по-русски. "Мы хорошо подготовились к приезду гостей, - уверяет Вольф. - У нас есть не только меню на русском языке, но и традиционные блюда в нем". Поэтому москвичи и питерцы могут не вычеркивать из своего рациона любимый борщ в период пребывания в Баварии. А для тех, кто держит пост, найдутся, конечно, другие подходящие блюда.

Петер Риз (Peter Ries), возглавляющий в Гармиш-Партенкирхене туристическое агентство, рассказал журналистам, что вся туристическая инфраструктура в городке организована с учетом потребностей туристов из России. Например, есть круглосуточная информационная служба на русском. Путеводители и информационные брошюры также выпущены с переводом на русский. А у персонала гостиниц и горнолыжных курсов, владеющих русским языком, появились в этом году преимущественные шансы для получения работы.

У торговцев недвижимостью - перспективные клиенты

Еще одну особенность, связанную с русским туризмом отмечает Fokus. Случается, между делом горнолыжники с надписью RUSSIA на куртках приобретают не только спортинвентарь и сувениры, но и недвижимость - например, квартиры. По некоторым сведениям, инвестируют приезжие из России и в туристический бизнес, вкладывая деньги в местные гостиницы. Однако подробности сделок собеседник немецкого журнала раскрывать не стал: деньги любят тишину, и особенно если это деньги частных русских инвесторов. Поэтому - никаких имен, сумм, фактов.

Единственное исключение - и местные говорят об этом как о факте - это инвестиция Романа Абрамовича в один местный замок, которым, по слухам, раньше пользовалась дочь бывшего российского президента Бориса Ельцина. Правда, самого Абрамовича в Гармиш-Партенкирхене вроде бы никто не видел, но якобы сюда уже приезжала супруга самого богатого россиянина, губернатора Чукотки и владельца британского клуба "Челси". (бб)

Контекст