Русский «кулинарно-языковой» курс в Берлине | Дополнительный урок немецкого 2 | DW | 02.05.2005
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Дополнительный урок немецкого 2

Русский «кулинарно-языковой» курс в Берлине

01.05.2005

Наш постоянный слушатель Дмитрий, фамилии своей в письме по электронной почте он не назвал, спрашивает:

«Интерес к передачам вашей радиостанции у меня такой же высокий как и прежде. Информацией, особенно научной, я щедро делюсь с коллегами по работе. В интернете на вашем сайте в русской кодовой странице я искал раздел Наука и техника, но не нашёл. Если есть возможность создать такой раздел, то было бы хорошо. Сейчас я хочу вам задать какой вопрос. Недавно я слушал информацию о том, что создана новая конституция для стран Евросоюза и которая должна быть ратифицирована до 2007 года в каждой стране. Планируются ли по этой конституции выборы единого
президента Евросоюза и на сколько лет? С уважением к вам Дмитрий».

Уважаемый Дмитрий, тексты передач «Наука и техника» на нашей интернет-странице есть. Вам следует внимательнее искать в разделе «Радиожурналы». Что касается Вашего вопроса о единой Конституции Евросоюза, то она, как Вы сами отмечаете, еще не принята. Текст её только обсуждается. В одних европейских странах её принимают парламенты, в других за неё голосуют на референдумах. О должности президента Евросоюза пока речи нет. Спасибо Вам за письмо и - оставайтесь с нами на наших волнах.

В середине апреля в Ганновере в присутствии президента России Владимира Путина и канцлера Германии Герхарда Шредера руководители "Российских железных дорог” и немецкой компании “Сименс” Геннадий Фадеев и Клаус Кляйнфельд подписали "Договор о развитии производства высокоскоростных поездов для российских железных дорог". С подробностями об одном из новых проектов Лариса Худикова.

Вот бы удивился Александр Радищев, путешествовавший в XVIII веке «…из Петербурга в Москву», если бы узнал о том, с какой скоростью помчатся в будущем поезда между двумя столицами! Впрочем, даже нам пока сложно себе представить, что вскоре по железной дороге от Москвы до Петербурга можно будет доехать за три часа!

Когда это произойдет, у авиа-перевозчиков наверняка «подрежутся крылья». Ведь сегодня для того, чтобы успеть на рейс, следует выезжать минимум за 3,5 часа: полтора часа займет путь из центра столицы до любого московского аэропорта, а быть там надо за два (в Домодедово – за три) часа до вылета самолета.

Этот скоростной проект родился на свет стараниями «Российских железных дорог» и немецкой компании «Сименс». Вклад немцев – технологии, сами же поезда нового поколения будут производиться в России – на Московском локомотиворемонтном заводе.

Проект рассчитан на 20 лет и оценивается в полтора миллиарда евро. Причем, глава РЖД Геннадий Фадеев не исключил также того, что придется привлекать и инвестиции «извне». Ведь мало произвести чудо-поезд – некоторые участки железнодорожных путей нуждаются в значительной модернизации и создании соответствующей инфраструктуры. Ожидается, что «первенец» появится в 2007 году, в 2008-м будет произведено 8, а в дальнейшем – по 12 поездов в год.

В скором будущем также значительно сократится время в пути из Москвы до Нижнего Новгорода, Минска и Киева. До столицы Украины, например, дорога займет на 5 часов меньше уже с августа этого года. Планируется, что экономия времени будет достигнута в том числе и за счет проверки документов в пути следования (сейчас пограничные «процедуры» на российско-украинской границе занимают около двух часов).

Лариса Худикова передавала из Москвы.

Вера Копенкина из подмосковного города Мытищи пишет:

«Слышала, что в Германии растет интерес к русскому языку. Одни изучают его по профессиональной необходимости, другие – из любви к русской литературе и культуре. Наверное, интерес к русскому языку и культуре у немцев связан еще и с тем, что в Германии живет несколько миллионов бывших граждан стран СНГ. Как они участвуют в процессе освоения русского языка немцами. Было бы любопытно узнать об этом через какой-нибудь интересный пример на эту тему»

Хорошее предложение, уважаемая Вера. Моя берлинская коллега Людмила Скворчевская. Побывала на необычном «кулинарно-языковом» курсе в одном из берлинских народных университетов. Предлагаю вашему вниманию небольшой репортаж.

Недавно ученые обнаружили, что у человека кроме головного есть и брюшной мозг. Он тоже способен запоминать информацию, накапливать опыт и – учиться. Когда Захар Ильич Ишов открывал свои языковые курсы «Русская кухня в изгнании», то о «такой сенсации» он еще не знал. Но путь обучения выбрал верный: через желудок.

«Здесь другой принцип, другой тип занятий...вы можете выпить бутылочку пива... все учится не хуже, чем в классах со звукоизоляцией. «Когда взрослые учатся языку им дидактика уже очень надоела... во всем этом должен быть элемент развлечения... такая интимная, семейная обстановка»

Речь идет о маленьком ресторанчике под названием «TresPassers-W» или «Посторонним – В.». Что сие означает, русскому человеку объяснять не надо: с Виннипухом и Пятачком он знаком с детства.

Именно в этом интимно-семейном оазисе литературы и кулинарии проходят уроки русского языка под управлением доцента Ишова. Впрочем, доцент еще молод и охотно разрешает, чтобы его называли Захаром. В крайнем случае - просто Ильичем.

«Учитель должен быть отчасти клоуном, а все остальное придет потом»

На занятиях, параллельно с приемом горячительных и просто горячих напитков, ученики работают с произведениями русских классиков. С отрывками, где авторы делают экскурсы в кулинарию.

«Мы начали с Толстого... Булгаков... Гоголь, конечно... Я пытаюсь брать сценки в ресторанах... и мы их разыгрываем».

На этом занятии в центре внимания было бессмертное произведение Ильфа и Петрова, сцена в ресторане «Прага». Кирстен, в роли Ипполита Матвеевича, читает меню.

«Однако! Телячьи котлеты – два двадцать пять... Однако...»

Захар Ильич преподает русский язык в одном из народных университетов. Знания, полученные в стенах Фольксхохшуле, его ученики расширяют в неформальной обстановке ресторана «Посторонним В.»

«Я здесь уже третье занятие».

«Мы многие слова повторили...Это лучше учить... чем в школе»

После того, как ученики, читая русских классиков, нагуляют аппетит, они переходят к практическим занятиям: закатывают рукава, отправляются на кухню и готовят традиционные русские блюда.

«Пельмени – это классика... блины, пироги... в общем, все вкусные вещи. Алексей - лучший в мире повар. После мамы».

Мнение Захара Алексей Брагин не оспаривает.

«Я делаю тесто, подготавливаю фарш... мы делаем театр с лепкой пельменей... мы делали каждую пятницу новое блюдо... если хотят рецепт – они его получают».

Пельмени, налепленные прилежными учениками, были действительно, очень вкусными. Совместная трапеза плавно перетекла в приятную вечеринку с танцами и хоровым пением.

Кстати, ученики Захара охотно заглядывают в ресторанчик «Посторонним В.» и во внеурочное время. Чтобы повторным приемом традиционных русских блюд и напитков закрепить то, что их брюшной мозг изучал на предыдущих занятиях.