Германский бизнес ищет в Японии ″правильный тренд″ | Экономика в Германии и мире: новости и аналитика | DW | 02.04.2005
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Экономика

Германский бизнес ищет в Японии "правильный тренд"

Экономическая ситуация в Германии и Японии дает аналитикам простор для размышлений. Обе страны творили "экономическое чудо" в послевоенный период и обе почти одновременно вошли в застой.

default

ЭКСПО-2005, павильон ФРГ

Panoramabild von Tokio Hochhäuser

Токио

"Божественное в искусстве» («Das Göttliche in der Kunst") – так называется выставка сокровищ берлинского Острова музеев, которую 4 апреля в Токио должны открыть федеральный президент Хорст Кёлер (Horst Köhler) и японский наследный принц Нарухито. С нее начнется "Год Германии в Японии". Организуя культурную программу, Институт имени Гете намерен пробудить среди японцев интерес к Федеративной Республике.

Качества и надежности мало

Bildergalerie Expo 2005 I - Bild 09/11

ЭКСПО-2005

Составляющей частью кампании по улучшению имиджа Германии в Японии стал немецкий павильон на Всемирной выставке "ЭКСПО-2005" в японском городе Айчи, работа которой началась 25 марта. К сожалению, японские потребители пребывают во власти предрассудков: по мнению многих из них, хотя немецкие товары отличает высокое качество и надежность, "на тренд они не тянут", говорит руководитель японской инициативы Союза немецкой экономики Вернер Шпинер (Werner Spinner). По его словам, "Год Германии в Японии" поможет изменить такое представление: японцы сумеют убедиться в том, насколько неповторим стиль немецких автомобилей, дизайн мебели и одежды.

Более 50 немецких фирм участвуют на презентации в Айчи. Япония остается важнейшим рынком сбыта ФРГ в Азии, констатирует Шпиннер. В то же время, Германия намерена привлечь на свой рынок японских инвесторов. По мнению Шпиннера, их могут привлечь объекты в восточных федеральных землях.

Впрочем, эксперты отмечают, что инвестиционный климат в Германии сейчас значительно хуже, чем в других странах Европы. Такого низкого объема капиталовложений, как сейчас, в стране не было за весь период после воссоединения Германии.

Конец марафона

Dollar Yen und Euro Kurse in Tokio

Высокий курс иены и евро бьет по экспорту

Экономическую ситуацию в Германии нередко сравнивают с тем, что произошло с Японией. Обе страны творили каждый свое "экономическое чудо" в послевоенный период в условиях восстановления народного хозяйства. Именно тогда были продемонстрированы удивительные темпы экономического роста. И вот уже не первый год в обеих странах - застой.

Япония и Германия всегда испытывали недостаток в природных ресурсах. В этих условиях обе страны сделали ставку на развитие высокотехнологичного производства, выпуск качественной продукции. Жители Германии и Японии привыкли к изобилию товаров и услуг, к росту благосостояния. Ведь спустя нескольких десятилетий после Второй мировой войны платежеспособность среднестатистического гражданина ФРГ или Японии позволяла приобрести практически любой товар. Со временем покупатели устали от нескончаемого потребительского марафона: спрос достиг своего предела. Предприятия столкнулись с проблемой сбыта на внутреннем рынке и встали перед необходимостью структурных преобразований. Предприниматели не только взялись за поиски новых рынков сбыта, но и начали активный перевод производства в страны с более низкими производственными издержками и дешевой рабочей силой. Для Японии точкой притяжения стал Китай, для Германии – страны Восточной Европы. Результаты не заставили себя ждать: в ФРГ с каждым годом пополняется армия безработных, а японские власти, пытающиеся избежать массовых увольнений, вкладывают громадные средства в поддержку убыточных предприятий.

Hamburger Hafen

В гамбургском порту

Конкурентоспособность германских и японских товаров на мировых рынках сбыта упала. Причина– удорожание японской иены и евро. Сейчас страны со столь схожими путями экономического развития прикладывают усилия к тому, чтобы укрепить двусторонние экономические связи и увеличить экспортные поставки. По сообщению Федерального статистического ведомства, в 2004 году впервые после 2000 года объем германского экспорта в Японию вновь возрос: по сравнению с 2003 годом, на 6,8 процента и достиг 12,7 миллиарда евро. (нк)

Контекст

Новости

Контекст