Берлинцы помогают белорусским детям, пострадавшим от аварии на ЧАЭС | Беларусь и белорусы: новости и аналитика | DW | 08.04.2011
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Беларусь

Берлинцы помогают белорусским детям, пострадавшим от аварии на ЧАЭС

В немецкой столице состоялась презентация гуманитарных проектов, которые направлены на помощь жителям Беларуси, пострадавшим от последствий чернобыльской катастрофы. В центре большинства проектов - помощь детям.

Участники дискуссии, посвященной аварии на чернобыльской АЭС

Участники дискуссии, посвященной аварии на ЧАЭС

В берлинскую Галерею современного искусства 7 апреля пришли те жители немецкой столицы, кто не может забыть дату 26 апреля 1986 года. Для многих из них последствия взрыва на Чернобыльской АЭС заметно изменили жизнь. В одном только Берлине за последние 25 лет возникло несколько десятков гражданских инициатив, участники которых занимаются гуманитарными проектами, помогая жителям Беларуси, пострадавшим от последствий катастрофы на Чернобыле.

Помощь детям

В центре подавляющего большинства таких проектов - дети. Активисты из Евангелической церковной общины в Берлине организовали рабочую группу под названием "Дети Чернобыля". Каждый год они приглашают к себе в гости 25 детей из Гомеля.

Дети в оздоровительном лагере

Десятки немецких инициатив занимаются оздоровлением белорусских детей из пострадавщих районов

"У нас, к сожалению, нет возможности приглашать детей, больных церебральным параличом. Поэтому мы привозим на отдых в Германию их здоровых сестер и братьев и устраиваем для них отдых на природе в детских лагерях", - рассказывает Кристине Сирус (Christiane Cyros). Помимо этого каждый год из Берлина в Гомель отправляются посылки с одеждой и подарками к Рождеству.

Пенсионер Эберхард Клуге (Eberhard Kluge) руководит "Объединением в помощь больным и беспомощным детям из Могилева". "Когда мы узнали, к каким чудовищным последствиям привела чернобыльская катастрофа, то не смогли больше сидеть без дела", - поясняет Клуге. В 1991 году он впервые приехал в Беларусь и увидел, в каких условиях вынуждены жить люди, пострадавшие от радиации. После этого Клуге с единомышленниками решили организовать объединение, так как "очень хотел помочь детям".

Компьютеры, мебель, медпрепараты…

"Объединение в помощь больным и беспомощным детям из Могилева" свои пожертвования направляет не только на проекты по оздоровлению детей и подростков, но и на улучшение условий жизни детей-инвалидов: покупку мебели, компьютеров, а также медицинских препаратов.

Ликвидаторы во время работы после аварии на чернобыльской АЭС

Ликвидаторы во время работы после аварии на чернобыльской АЭС

Кроме того, несколько берлинских семей взяли шефство над 90 больными детьми из Могилева. Эберхард Клуге надеется, что все эти проекты помогут облегчить будни детей-инвалидов, которые в Беларуси, по его выражению, ведут изолированную жизнь.

Беньямин Браун (Benjamin Braun), активист церковной общины из берлинского района Кёпеник, занимается сбором денежных средств для организации лечения белорусских детей в Польше. "Например, мы помогли найти финансирования для проведения операций у детей с врожденными пороками сердца. Мы также часто бываем в Беларуси и проводим консультации по профессиональной ориентации для молодых людей с ограниченными возможностями", - рассказал Браун во время дискуссии, посвященной 25-й годовщине аварии на чернобыльской АЭС.

Немецкие подростки - белорусским сверстникам

Общественный деятель Гертруд Майер (Gertrud Meyer) организует проекты под девизом "Дети для детей" и собирает средства в первую очередь для поддержки воспитанников детских домов, расположенных в зараженной зоне.

Авария на АЭС в Фукусиме

Авария на АЭС в Фукусиме заставляет многих немцев выступать за отказ от ядерной энергетики

В нескольких проектах принимают участие и немецкие дети. По словам Майер, очень важно, чтобы немецкие подростки получили возможность помочь своим сверстникам из Беларуси. "Например, мы организовывали акцию к Рождеству, когда немецкие подростки отказывались от своих подарков в пользу белорусских детей. Это помогает им ощутить себя способными что-то изменить в этом мире", - объясняет Гертруд Майер.

Мир без атома

О попытке изменить мир к лучшему участники дискуссии говорили и в контексте последних трагических событий в Японии. По словам Майер, Чернобыль и Фукусима - явления одного порядка. "Я ни в коем случае не являюсь "зеленой", но новая крупная авария на АЭС в Японии заставляет меня стать сторонницей "зеленых" идей", - объяснила Гертруд Майер, подчеркнув, что будет выступать за то, чтобы все АЭС в Германии были закрыты.

По словам Эберхарда Клуге из "Объединения в помощь больным и беспомощным детям из Могилева", трагический пример Чернобыля показал, насколько тяжелыми и долгосрочными могут быть последствия аварии на атомной электростанции. "Детям, которым в 1986 году было четыре года, сейчас 29 лет. Многие из них боятся, что не смогут сами иметь здоровых детей. Этот страх вездесущ. Он сильно давит на психику людей", - считает Клуге.

По его мнению, для многих белорусов катастрофа в Чернобыле и 25 лет спустя после того, как она случилась, до сих пор продолжается. "Чтобы избежать повторения этого, есть только один путь - отказ от ядерной энергетики", - уверен Эберхард Клуге.


Автор: Оксана Евдокимова, Берлин
Редактор: Владимир Дорохов

Контекст

Реклама