1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Пресса: Греция потянет в пропасть и другие страны

29 апреля 2010 г.

В еврозоне практически нет ни одной страны, которая хоть раз не нарушила бы Маастрихтские договоренности, отмечает немецкая печать.

https://p.dw.com/p/N9Sf
Немецкая печать
Фото: picture-alliance/dpa

Немецкая печать продолжает комментировать попытки ЕС предотвратить государственное банкротство Греции. Так, еженедельник Die Zeit пишет:

На этой неделе стало окончательно ясно: если Греция не получит помощь, ей придется объявить о своем банкротстве. Причем, скорее всего, она потянет за собой в пропасть и другие страны. Во избежание этого ей следует дать время. И мы можем купить это время для Греции.

Канцлер Меркель правильно сделала, выступив против того, чтобы Европа оказывала грекам помощь, не ставя жестких условий. Наконец-то греки начали экономить. И все-таки Берлин не совсем искренен. Правительство Германии пытается убедить нас в том, что если Греция согласится осуществлять жесточайшую программу экономии, то Берлин получит обратно свои предоставленные Афинам в качестве помощи миллиарды, причем со всеми процентами.

Европейцы, однако, больше любят подписывать договоры, чем выполнять их. В еврозоне практически нет ни одной страны, которая хоть раз не нарушила бы Маастрихтские договоренности. Давайте представим себе, что возмущенные греки отдают свои голоса левым или правым экстремистам, чтобы не реализовать меры экономии. Бросит ли Германия в этом случае Грецию на произвол судьбы? Скорее всего, нет.

В действительности теперь только началась схватка, причем с неизвестным исходом. Во время кризисов приходится смотреть правде в глаза. Нынешний кризис демонстрирует отсутствие единства в Европе.

Газета Financial Times Deutschland отмечает:

Удивляет то, что немцы, несмотря на глобальные связи экономики Германии, очень скептически относятся к глобализации. Может быть, это связано с тем, что мы экспортируем главным образом готовую продукцию. А товары с этикеткой "Сделано в Германии" ценятся во всем мире.

Видимо, это и вызывает у нас ощущение того, что другим есть чему у нас поучиться, а нам учиться у других нечему. Однако глобализация - это нечто большее, нежели продажа промышленных изделий. А там, где мы могли бы поучиться у других, например в сфере образования, перемены у нас осуществляются крайне медленно. Мы не ценим выгоды поликультурного общества. Мы видим, как эмигранты пользуются у нас социальными благами, и не замечаем их вклада в экономику. А ведь каждый эмигрант потенциально открывает нам доступ к другим экономическим пространствам.

Канцлер Германии Меркель не слишком заботилась о том, чтобы разъяснить эти взаимосвязи своим согражданам. Более того, в последние дни она поспособствовала тому, что из-за Греции упали курсы акций и валют на другом конце планеты. Можно, конечно, долго говорить с доверенными лицами канцлера о том, что Меркель не может просто так выйти за рамки законности и одобрить безусловную помощь Греции.

Действительно, правовое государство не должно поддаваться нажиму рынков. Но после того как, по мнению Меркель, было найдено государственно-правовое решение, следовало прекратить все дальнейшие дискуссии.

Подготовил Анатолий Иванов
Редактор: Евгений Жуков

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще