1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Переселенцы в Германии, немцы в Алтайском крае

Виктор Вайц „Deutsche Welle“20 октября 2008 г.

17.10.2008<br><br>Сегодня в нашей программе:<br>- Немецкий национальный район Гальбштадт в Алтайском крае отметил100- летие своего районного центра<br>- Переселенка Лили Бишофф награждена Федеральным крестом за заслуги

https://p.dw.com/p/FdNo
Лили БишоффФото: Victor Weitz

Недавно в Немецком национальном районе Гальбштадт Алтайского края прошли торжества, посвященные 100-летию села Гальбштадт и 100-летию заселения Алтая немцами. С подробностями моя коллега Ирина Корнева.

Праздник вышел далеко за рамки района. Жителей Гальбштадта поздравляли представители Омска, Томска, Новосибирска, Москвы, Германии.

«Этот район – наше общее достояние, мы гордимся им», – подчеркнул один из выступающих. А глава другого Немецкого национального района - Азовского – Бруно Рейтер назвал Гальбштадт «чудом в степи», сказав, что он заслуживает особой заботы и внимания администрации Алтайского края и правительства России. «Сюда нужно привозить экскурсии по обмену опытом, чтобы другие регионы учились, как надо жить, любить, рожать», - сказал Бруно Рейтер в своем выступлении.

Немецкий национальный район Гальбштадт впервые был образован на Алтае в 1927 году. Но просуществовал он тогда недолго. В 1937-м его ликвидировали. И восстановили район в прежних границах только в 1991 году. С этого момента начался период его расцвета. Сейчас в районе живут чуть больше 20 тысяч человек. Около 30 процентов населения – немцы. И сейчас Немецкий национальный район по аграрным технологиям, развитию социальной сферы и культуры, а также по благоустройству считается одним из лучших в Алтайском крае.

«Ровные улицы, ровные заборы, озеленение, вся культура – ухоженные улицы, асфальтированные, освещенные улицы – все это сегодня сохранено, и, конечно, это бросается в глаза, когда гости пересекают границу немецкого района. Облик наших сел явно отличается от облика соседних поселений».

- Говорит Федор Эккерт, глава администрации Немецкого национального района Гальбштадт.

Но судьба района не всегда складывалась удачно. Коллективизацию и раскулачивание в конце 20-х годов прошлого века тяжело пережила вся Россия, но в Немецком национальном районе ее масштабы были просто глобальны. Тогда кулаком был признан практически каждый третий житель Гальбштадта. В начале 30-х годов по району прокатилась принудительная коллективизация. Ответом на действия властей стала массовая эмиграция. Последовала волна репрессий. Значительная часть немецких крестьянских семей была сослана в районы Крайнего Севера. Угроза голодной смерти и ссылок вынудила оставшихся вступать в колхозы. А более 98 процентов крестьянских хозяйств было коллективизировано.

После ликвидации района в 1937 году вплоть до его восстановления районный центр носил другое название – село Некрасово. И только в 1991-м ему вернули прежнее имя Гальбштадт. Сейчас это единственный населенный пункт района, имеющий немецкое название. Но в районе есть немало других сел, которые, несмотря на их русские названия, по-прежнему являются немецкими. Жители этих сел стараются сохранить немецкие традиции и культуру, доставшиеся им от предков-меннонитов. Здесь можно найти людей, еще разговаривающих на платдойч – северном диалекте немецкого языка. Этот язык еще называют менонитским. А по субботам здесь во многих семьях, как и прежде, готовят штрудли. Делают их и в семье Федора Эккерта, и, по его словам, они ничем не отличаются от тех, что делали его бабушка или мама.

«То, что я могу гарантировать – они ничем не отличаются, потому что это все перенято от бабушек и мам. Но не каждую субботу, как это было традиционно, когда еще в ту пору вынуждены были стряпать хлеб каждую субботу, поэтому были штрудели каждую субботу. У нас в нашем доме это выходной день, но явно не каждый. Суп-лапша очень часто, нудель-зупе, клис -галушки – это тоже немецкое блюдо. Мы и сегодня их с удовольствием готовим».

В рамках празднования юбилея села в Гальбштадте прошла встреча представителей общественных организаций российских немцев со всей Сибири. В этой встрече приняли участие также Мартина Клемент (Martina Klement), атташе по культуре Генерального консульства Германии в Новосибирске и Дитер Фрик (Dieter Frick), генеральный директор «Общества развития Новосибирск». Международный союз немецкой культуры, объединяющий сегодня десятки общественных организаций российских немцев в России и странах СНГ представлял его председатель Генрих Мартенс.

В ходе этой встречи обсуждались самые разные вопросы, начиная от истории заселения немцев на Алтай до современного положения немецкого меньшинства в алтайских селах. Жизнь в Гальбштадте сейчас, как и во многих российских селах, нельзя назвать легкой. Тем не менее коренные жители села не хотят уезжать из района, созданного их предками в начале 19 века. А это значит, что у столетнего Гальбштадта есть будущее. Говорит глава района Федор Эккерт:

«Мы не придаем значения, если естественный отток – одна-две-три семьи. А массового передвижения у нас сегодня нет. Но у нас сокращаются рабочие места в связи с техническим перевооружением производства, поэтому отдельные люди, в основном это мужчины, уезжают на заработки на Север, в Московскую область, на строительство. Это было сильно распространено еще недавно, но сегодня затишье, и каждый старается находить свою нишу именно здесь, у себя дома».

Это было сообщение Ирины Корневой.

Переселенка Лили Бишофф награждена Федеральным крестом за заслуги. Я встретился с Лили на одной из конференций в Берлине, посвященной проблемам интеграции переселенцев в Германии. Предлагаю вашему вниманию запись этого интервью.

(Аудиофайл)

В следующем выпуске радиожурнала "Мосты" мы расскажем вам о конференции по проблемам интеграции переселенцев в Германии, которая прошла по инициативе фонда имени Фридриха Эберта.