1. Mergi direct la conținut
  2. Mergi direct la meniul principal
  3. Accesează direct mai multe site-uri DW

"Supliciul" limbii ruse în Republica Moldova

11 decembrie 2022

Maria Zaharova, purtătoarea de cuvânt a Ministerului de Externe de la Moscova, și-a amintit din nou de Republica Moldova. A acuzat eliminarea limbii ruse din buletinele de vot care vor fi tipărite în limba română.

https://p.dw.com/p/4KnHG
Buletinele de vot din Republica Moldova vor fi tipărite în limba română
Imagine: Sergei Gapon/AFP/Getty Images

Se pot spune multe despre declarațiile d-nei Zaharova. E ridicol - monstruos de ridicol! - să deplângi dispariția limbii ruse din buletinele de vot din Republica Moldova și în același timp să-i "protejezi" pe rusofonii din Ucraina, bombardându-i, distrugându-le casele, școlile, grădinițele, spitalele, condamnându-i la exterminare prin frig și foame. Rachetele lui Putin nu fac deosebirea dintre vorbitorii nativi de rusă și vorbitorii nativi de ucraineană. 

"Apărarea vorbitorilor de rusă"

În orice acțiune îndreptată împotriva fostelor republici sovietice, Moscova invocă apărarea vorbitorilor de limbă rusă. Într-o vreme, această prevedere urma să fie legiferată. Mai nou, vineri, 9 decembrie, la Bişkek, capitala Kîrgîzstanului, Putin a declarat că Rusia și-ar putea modifica doctrina militară, introducând posibilitatea unui atac preventiv, pentru a dezarma un inamic. De fapt, a și pus în aplicare noua doctrină, pe 24 februarie 2022, când i s-a năzărit că Ucraina se pregătește, îmboldită de NATO, să atace Federația Rusă. Și atunci Putin a acoperit "preventiv" Ucraina cu o ploaie de bombe și rachete de croazieră.

Imediat după anexarea Crimeii, în martie 2014 - agresiune justificată de Kremlin prin apărarea drepturilor populației rusofone din peninsulă -, un site democratic din Rusia publica o scrisoare a oamenilor muncii către președintele rus, cu rugămintea să-și introducă ”armata eliberatoare” și într-o gubernie din Ural: "Aici, la noi, stimate Vladimir Vladimirovici, drepturile rusofonilor sunt de asemenea flagrant încălcate de judecători corupți, de funcționari abuzivi, de primari nesătui și incompetenți, de medici care iau mită, de avocați hrăpăreți, de agenții de stat care storc de la șoferi taxe grase pe drumuri, dar nu le repară..." Haz de necaz à la russe.

Cum subminează Moscova limba rusă

Cel mai mare deserviciu limbii ruse în fostele republici unionale îl face chiar Moscova, care nu se împacă cu independența lor și inventează mereu pretexte pentru a le submina suveranitatea, economia și pacea internă, alimentând mișcări separatiste, smulgându-le bucăți din teritoriu, șantajând și terorizând aceste state cu arma energetică. Rusia a redus livrările de gaz pentru Moldova doar ca să o pedepsească pentru că nu-i susține războiul din Ucraina. Lui Putin nu-i pasă câtuși de puțin de rusofonii de aici, nici măcar de cei din stânga Nistrului care au votat în nenumărate așa-zise referendumuri pentru alipire la "maica Rusie".

Republica Moldova: Teama de o iarnă fără gazul rusesc

Așa cum agresiunea împotriva Ucrainei a condus la apropierea NATO de granițele Rusiei și nu invers, prin aderarea Finlandei și Suediei, la fel și tertipurile ei imperialiste obligă statele amenințate să-și întărească unitatea internă, lărgind sfera de întrebuințare a limbilor lor naționale: în administrație, economie, învățământ, mass-media.

Rusia acuză Republica Moldova că strâmtorează statutul limbii ruse ca "limbă de comunicare" și insistă pe această dihotomie aberantă - limbă de stat vs. limbă de comunicare -, or la ce bun o limbă de stat în care nu se comunică? Când parlamentul de la Chișinău va legifera în Constituție limba română ca limbă de stat a Republicii Moldova - și ar trebui să se întâmple pe durata actualei legislaturi, să se găsească cele 4 voturi necesare pentru o majoritate de 67 -, să vedeți ce proteste va emite Moscova, că sunt încălcate drepturile vorbitorilor de... "limbă moldovenească"! 

Asta este ceva de domeniul absurdului, dar Rusia de mult folosește absurdul în politicile ei. Din păcate, cu destul succes.

"Valorile" limbii ruse

Nu limba e problema. Contează ce valori transmiți prin intermediul unei limbi. Lumea nu s-ar repezi să învețe engleza, franceza sau germana, dacă aceste limbi n-ar fi o cale spre dezvoltare și bunăstare. Azi, limba rusă este învățată mai ales din motive de securitate: e limba inamicului, mai puțin limba "marii culturi ruse". Dacă e limba ocupației și deznaționalizării, nu vei avea un atașament spontan pentru limba rusă. 

"Govori po celoveceski!"/ "Vorbește, bă, pe limba oamenilor!" - așa erai apostrofat în transportul public sau la vreo coadă în alimentară, în RSS Moldovenească. Sper ca aceste dovezi de rasism și șovinism velicorus să constituie materia unor studii de colonialism în universitățile occidentale.
În URSS nu aveai nicio șansă să obții vreun post, să avansezi ierarhic, dacă nu vorbeai rusa. Azi, această tendință se inversează: ești obligat să cunoști limba țării - fără supărare, Maria Zaharova! Este un proces firesc de afirmare a unor națiuni până mai ieri subjugate.

Încă o dată: contează ce valori transmiți prin intermediul limbii. Rusa o vorbesc și ucrainenii, dar exprimă valori diametral opuse celor ale Moscovei. E limba prin intermediul căreia moldovenii cunosc adevărul nemediat despre ororile armatei lui Putin, despre lupta poporului ucrainean pentru libertatea sa și pentru libertatea noastră. E o limbă prin care, iată, pot fi transmise și valori umaniste, nu doar imperialism putinist reșapat. 

Când citesc în original o nuvelă de Cehov sau când privesc un film de Tarkovski nu mă simt deloc discriminat ca român sau ca cetățean moldovean. Acești mari creatori ruși transmit valori universale perene, și astfel fac un mare serviciu limbii lor materne. 

Când statul rus le va urma exemplul, nu va trebui să-și facă griji pentru starea limbii ruse în fostele republici sovietice - popoare care și-au redobândit libertatea și independența pe ruinele imperiului.
 

Vitalie Ciobanu | Corespondent DW la Chișinău
Vitalie Ciobanu Colaborator permanent al DW din 2022.