1. Przejdź do treści
  2. Przejdź do głównego menu
  3. Przejdź do dalszych stron DW

Debata w Bundestagu: Język niemiecki w niebezpieczeństwie?

2 marca 2018

AfD chce zapisać w konstytucji język niemiecki jako urzędowy. Obawia się, że język Goethego i Schillera zostanie zepchnięty na margines. W parlamencie odbyła się barwna debata.

https://p.dw.com/p/2tc9D
Barwna debata w Bundestagu: przyszłość języka niemieckiego
Barwna debata w Bundestagu: przyszłość języka niemieckiego Zdjęcie: picture-alliance/dpa/P. Kneffel

Wniosek, który był dyskutowany w piątek (02.03.2018) w Bundestagu, przedstawia ponury obraz przyszłości. Mowa w nim o wyparciu języka niemieckiego przez inne języki. I o tym, że w ostatnich latach niemiecki wykazuje dużo naleciałości. W życiu codziennym używa się coraz więcej zwrotów z angielskiego. Zwłaszcza media publiczne, jakby nie było opłacane z abonamentu, grają niemal wyłącznie utwory angielskie - twierdzi AfD.

Cel: Niemiecki w konstytucji

Zgłoszony przez Alternatywę dla Niemiec (AfD) wniosek ma zapobiec tej katastrofie. Partia chce, by niemiecki został zapisany w niemieckiej konstytucji jako język urzędowy. Podczas debaty poseł AfD tłumaczył: – Coraz więcej policjantów posługuje się raczej tureckim czy arabskim niż dobrym niemieckim – twierdził Stephan Brandner. – Język niemiecki jest w niebezpieczeństwie. Grozi mu zalanie przez anglicyzmy. Na uniwersytetach całe kursy oferowane są po angielsku – mówił Brander. Nietrudno zauważyć, kto spowodował to całe zło – cudzoziemcy, którzy dzisiaj mieszkają w Niemczech.

Przeczytaj też: "Alternatywne fakty" antysłowem 2017 w RFN

Debata w dialekcie

Inne partie w Bundestagu przedstawiały sytuację w bardziej optymistycznych barwach. Aby pokazać, jak bogaty jest w dalszym ciągu niemiecki, jak żywy, i jak się zmienia, posłanki i posłowie wygłaszali swoje przemówienia w dialektach. Johanna Saathoffa z Fryzji Wschodniej nie mogli zrozumieć nawet jego parlamentarni koledzy. W zrozumiałej za to wersji powiedział: – Nie tylko język niemiecki jest dobrem kultury, wszystkie języki nimi są, czy to dialekt dolnoniemiecki, czy język angielski, czy hiszpański.

W pierwszej dziesiątce

Andrea Lindholz z CSU cieszy się z tych wszystkich języków, które można dzisiaj usłyszeć na ulicach niemieckich miast. – Jestem dumna z tych wszystkich młodych ludzi, którzy dobrze znają angielski czy hiszpański – powiedziała. A Simone Barrientos z partii Lewica uspokajała parlamentarzystów: – Niemiecki w dalszym ciągu należy do 10 najpowszechniej używanych języków świata.

Piwo? Tylko po angielsku

Politycy AfD nie są w swoich obawach osamotnieni. Również politycy SPD i CDU wyrażali ostatnio swoje niezadowolenie z powodu panoszenia się języka angielskiego w Niemczech. Jens Spahn z konserwatywnego skrzydła CDU (kandydat na ministra zdrowia w przyszłym rządzie Angeli Merkel) skarżył się ostatnio, że w niektórych popularnych berlińskich lokalach można już tylko zamawiać bo angielsku.

Na ulicach niemieckich miast króluje nie tylko niemiecki
Na ulicach niemieckich miast króluje nie tylko niemiecki Zdjęcie: picture-alliance/dpa/J. Woitas

Natomiast były przewodniczący Bundestagu Wolfgang Thierse krytykował, że naukowcy tracą kontakt ze społeczeństwem. Powód? Postępująca anglicyzacja. Wiele prac naukowych pisanych jest po angielsku, bo niemiecka elita naukowa pogardliwie traktuje język ojczysty – stwierdził Thierse.

Zmiany są czymś naturalnym

Także CDU opowiedziała się w Bundestagu za zapisaniem w konstytucji niemieckiego jako języka urzędowego. Mimo to partia nie poparła wniosku AfD. Posłanka Gitta Connemann wyjaśniła dlaczego: – Naszemu klubowi poselskiemu nie chodzi o niemieckość lub prezentację siebie, tylko o język. Wiemy, że musi być pielęgnowany, zrozumiały, powinien łączyć, a nie dzielić – mówiła Connemann.

Z kolei dla socjaldemokraty Mahmuta Özdemira to jeszcze  nie powód do zmartwień, kiedy języki się zmieniają. – Niemiecki, którym posługujemy się dzisiaj, nie jest nawet tym sprzed 20 lat. Nie wspominając o ponad 50 dialektach – stwierdził. Niemiecki jako język używany w urzędach czy sądach jest czymś oczywistym, także bez zapisywania tego w konstytucji – tak uważało wielu przemawiających.

Broszury wyborcze po rosyjsku – z AfD!

AfD zabiega o rosyjskojęzycznych wyborców: "Głosujcie na AfD!"
AfD zabiega o rosyjskojęzycznych wyborców: "Głosujcie na AfD!"Zdjęcie: Telegraf NRW/Foto: DW/A. Gurkov

Niemiecki – tak brzmi konkluzja tej barwnej debaty – chroni się przez edukację, naukę w szkołach i przez przyjemność poznawania innych języków. I nawet sama AfD jako zbawczyni niemieckiego w kraju Goethego i Schillera jest bardziej międzynarodowa, niż przyznaje – stwierdziła posłanka chadecji Gitta Connemann. W ręku trzymała ulotkę AfD z ostatniej kampanii wyborczej. Napisana była po rosyjsku i rozdawana wśród wielu pochodzących z byłego Związku Radzieckiego sympatyków AfD.

Jens Thurau / Katarzyna Domagała