WEBVTT 1 00:00:01.823 --> 00:00:04.363 Ikan hasil tangkapan hari ini baru saja tiba. 2 00:00:05.200 --> 00:00:08.520 Loise Machabe bekerja sebagai agen pada Jewlet Fish Farms di 3 00:00:08.520 --> 00:00:10.990 danau Victoria, danau air tawar terbesar di Afrika. 4 00:00:11.600 --> 00:00:15.200 Ibu tiga anak ini senang bisa bekerja pada perusahaan yang bertekad 5 00:00:15.200 --> 00:00:16.290 untuk memberdayakan perempuan. 6 00:00:23.900 --> 00:00:27.400 Sebuah hak istimewa yang saya miliki di Jewlet adalah kenyataan bahwa saya 7 00:00:27.400 --> 00:00:29.380 bisa duduk dan makan bersama bos-bos saya. 8 00:00:29.400 --> 00:00:32.290 Di perusahaan lain, orang tidak boleh menyatakan pendapat. 9 00:00:33.700 --> 00:00:37.290 Beberapa jam saat dini hari adalah waktu terbaik untuk menangkap ikan. 10 00:00:37.300 --> 00:00:41.900 Enos Were dan keluarganya mendirikan Jewlet Fish Farms lebih dari 11 00:00:41.900 --> 00:00:42.933 sepuluh tahun lalu. 12 00:00:44.900 --> 00:00:48.200 Sekarang, mereka mengkhususkan diri dalam budidaya ikan di dalam keramba 13 00:00:48.200 --> 00:00:50.790 dan pengembangbiakkan selektif. 14 00:00:51.813 --> 00:00:53.320 Kami sudah berkembang menjadi tempat 15 00:00:53.320 --> 00:00:54.843 penetasan yang penting di Kenya. 16 00:00:54.843 --> 00:00:57.700 Setiap bulannya, kami menghasilkan 1,2 juta ikan. 17 00:00:57.700 --> 00:01:01.700 Ketika memulai bisnis dulu, kami hanya menghasilkan 150.000 18 00:01:01.900 --> 00:01:02.790 ekor per tahun. 19 00:01:05.467 --> 00:01:08.700 Jewlet Fish Farms terutama mengembangbiakkan ikan jenis 20 00:01:08.700 --> 00:01:11.080 Nile Tilapia, yang kini jumlahnya semakin besar. 21 00:01:11.100 --> 00:01:14.590 Keuntungannya, jenis ikan ini punya kemampuan toleransi tinggi terhadap 22 00:01:14.600 --> 00:01:18.090 kualitas air, yang sangat tergantung faktor-faktor lingkungan hidup. 23 00:01:24.400 --> 00:01:29.200 Informasi kualitas air dan parameter lainnya seperti jumlah ikan diperoleh 24 00:01:29.200 --> 00:01:33.600 dari Institut Kelautan dan Perikanan Kenya (KMFRI), yang punya kantor 25 00:01:33.600 --> 00:01:34.733 di danau Victoria. 26 00:01:39.000 --> 00:01:42.200 Kami memantau lingkungan hidup dan organisme yang hidup di dalamnya. 27 00:01:42.200 --> 00:01:46.300 Dan kami memonitor lingkungan hidup, parameter air, bagaimana 28 00:01:46.300 --> 00:01:50.500 perubahannya, dan kami juga melihat dampaknya pada ikan dan orang-orang 29 00:01:50.500 --> 00:01:52.690 yang tergantung pada danau untuk bisa selamat. 30 00:01:57.233 --> 00:02:00.300 Kuantitas ikan di danau selama bertahun-tahun, berkurang 31 00:02:00.300 --> 00:02:02.790 drastis akibat penangkapan ilegal dan berlebihan. 32 00:02:02.800 --> 00:02:06.100 Dalam dekade terakhir jumlahnya menyusut 25%. 33 00:02:06.400 --> 00:02:10.400 Budidaya perikanan mengurangi dampak buruk terhadap keanekaragaman hayati 34 00:02:10.400 --> 00:02:13.800 di danau, selain itu juga memperbaiki ketersediaan pangan. 35 00:02:15.310 --> 00:02:19.300 Budidaya ikan dalam keramba memungkinkan kontrol lebih baik pada 36 00:02:19.482 --> 00:02:20.687 pada lingkungan sekitarnya. 37 00:02:21.110 --> 00:02:24.300 Institut KMFRI mengidentifikasi spesies ikan mana saja 38 00:02:24.310 --> 00:02:27.690 yang cocok bagi pengembangbiakkan di sini, 39 00:02:27.700 --> 00:02:31.900 dan menawarkan pelatihan bagi perusahaan, dan berfokus pada pengembangbiakkan 40 00:02:31.900 --> 00:02:33.200 ikan secara berkelanjutan. 41 00:02:35.400 --> 00:02:39.190 Kami perlu orang-orang yang mengerti kepadatan sebaran, jadi seberapa 42 00:02:39.200 --> 00:02:40.889 banyak ikan baik untuk sebuah area. 43 00:02:40.900 --> 00:02:44.133 Juga bagaimana memberikan mereka makan, tipe makanan seperti 44 00:02:44.133 --> 00:02:45.233 apa yang dibutuhkan. 45 00:02:45.433 --> 00:02:47.490 Selain itu, cara mengatasi penyakit. 46 00:02:47.500 --> 00:02:50.900 Karena semakin banyak ikan di satu tempat, berarti penyakit menyebar 47 00:02:50.900 --> 00:02:51.590 semakin cepat pula. 48 00:02:53.867 --> 00:02:57.300 Enos Were memiliki gelar Master di bidang pengembangbiakkan ikan. 49 00:02:57.300 --> 00:03:01.500 Ia menyadari peluang di bidang ini setelah mendapat inspirasi dari Asia. 50 00:03:01.500 --> 00:03:04.500 Sekarang dia membagikan pengetahuannya di akademi 51 00:03:04.532 --> 00:03:05.889 pengembangbiakkan ikan. 52 00:03:06.400 --> 00:03:09.400 Ini adalah program pelatihan bagi pengusaha di bidang itu 53 00:03:09.400 --> 00:03:10.090 di Afrika Timur. 54 00:03:10.100 --> 00:03:14.300 Perusahaannya berusaha untuk mendapat sedikitnya 60% karyawan perempuan. 55 00:03:14.300 --> 00:03:17.800 Dia percaya, sektor ini akan bisa mendorong perubahan sosial 56 00:03:17.800 --> 00:03:19.090 di komunitas lokal. 57 00:03:22.500 --> 00:03:26.500 Banyak pekerja kami perempuan, dan ada yang sudah berhasil 58 00:03:26.500 --> 00:03:27.490 mengubah hidup mereka. 59 00:03:27.500 --> 00:03:31.300 Mereka mendapat penghasilan untuk diri sendiri dan untuk keluarganya, 60 00:03:31.300 --> 00:03:33.690 dan mereka bisa menyekolahkan anak. 61 00:03:33.700 --> 00:03:37.100 Beberapa dari mereka juga berhasil mendirikan bisnis lain, di samping 62 00:03:37.100 --> 00:03:37.990 bekerja pada Jewlet. 63 00:03:41.167 --> 00:03:44.300 Ini adalah industri dan model bisnis berkelanjutan. 64 00:03:44.300 --> 00:03:48.600 Pengembangbiakkan ikan membantu menjamin Danau Viktoria akan terus 65 00:03:48.600 --> 00:03:51.400 mampu memenuhi kebutuhan jutaan orang di Afrika Timur.