Studirati u Splitu da, ali ostati živjeti u njemu... | Priča dana | DW | 19.03.2017
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Oglas

Priča dana

Studirati u Splitu da, ali ostati živjeti u njemu...

Splitski medicinski fakultet sve je popularnije mjesto studiranja. Za njemačke studente koji od ove godine planski pohađaju nastavu pokazao se kao odličan izbor, a studentski život u gradu pod Marjanom pun pogodak.

Donedavno je studiranje u inozemstvu za hrvatske studente bila privilegija rijetkih, no zahvaljujući  novim programima suradnje s fakultetima u inozemstvu, postalo je dostupno svima. No da su i hrvatski fakulteti u ovom slučaju Splitski medicinski fakultet sve popularniji među stranim studentima, potvrđuje i činjenica kako osim redovne inozemne razmijene, od ove godine na splitskom Medicinskom fakultetu studira 25 studenata iz Njemačke koji su posebnim sporazumom između Regiomed klinika i Medicinskog fakulteta započeli novi program studiranja, na zadovoljstvo mnogih.

"Split ima toliko prednosti"

Dvadesetogodišnju Franzisku iz Coburga, već smo upoznali na samom početku akademske godine. Ovoga puta su susrećemo s njom ispred fakulteta. "Društvo je već na Rivi i čeka nas", kaže Franziska koja će nam zajedno s ostalim kolegicama s fakulteta ispričati dojmove iz svoje nove sredine. "Ja doista i dalje imam samo riječi hvale, nikad nisam mislila da ću se tako ugodno osjećati negdje daleko od doma, pogotovo da ću u Splitu, koji je uvijek bio samo asocijacija za odmor, studirati medicinu", priča nam. No fakultetske obveze i tempo učenja zaista su zahtjevni pa žali što ne može više uživati u svim blagodatima Splita. "Sunce mi je glavni motivator, već sada se brinem da ću se naviknuti na ovakvu klimu pa da će mi povratak u Njemačku teško pasti", kroz smijeh objašnjava Franziska. 

Njemačka studentica Franziska pred Medicinskim fakultetom u Splitu

Njemačka studentica Franziska pred Medicinskim fakultetom u Splitu

Stižemo do Rive gdje nas čeka ostatak društva. Tema razgovora bila je odmah anatomija. Ispit koji predstoji. "Bez obzira što smo znali što znači medicina i da nas očekuje mnogo truda, moramo priznati da je program poprilično zahtjevan i da smo stalno u učenju", nastavlja Laura objašnjavajući kako ovakva skupna druženja i nisu tako česta. No ipak, ono malo slobodnog vremena najviše vole provesti na Marjanu, dodaje Veronique. Tamo joj se kaže sve sviđa; šetnje, vožnja biciklom, penjanje. "Split ima toliko prednosti, nakon napornog učenja, tako se brzo spustimo na plažu i prošetamo, to je jednostavno nešto neprocjenjivo" nastavlja Veronique.

Jezična barijera

No iako su svi odmah imali pozitivan utisak o Splitu i Hrvatskoj, ipak infrastruktura nekih dijelova grada neugodno ih je iznenadila. Charlotte i Finja su, na primjer, na svojoj koži osjetile negativne strane zime u Splitu. Iako je ova zima bila jedna od rijetko hladnih u posljednjih 60-ak godina, one su bile "sretnice" koje su ostale bez vode zbog smrznutih cijevi, a ni grijanje nije baš radilo kako treba. Nadaju se da se takve stvari neće više događati i da će ostatak njihovog boravka u Splitu proteći bez problema. Ljudi su jako susretljivi i ljubazni i to je zaista najbitnije, slažu se cure, no ipak koliko god im Split u ovom trenutku izgleda zanimljiv, za njih je samo prolazna postaja.

Split ima brojne prednosti, kažu njemačke studentice

Split ima brojne prednosti, kažu njemačke studentice

Program studiranja traje samo tri godine, a potom se vraćaju u Njemačku. "Bit će nam jako teško otići, ali na žalost nemamo izbora, jezična barijera nam je presudna", objašnjava nam Laura. Iako ona pohađa tečaj hrvatskog jezika, za ostanak u Splitu bi se teško odlučila. "Hrvatski možda i nije tako težak koliko je različit od ostalih jezika koje sam učila, no najveći problem je da ga nemam vremena primijeniti u praksi", kaže Laura. Nastava je koncipirana u grupama koje se sastoje samo od studenata iz programa, tako da nastavu prate na engleskom, a međusobno pričaju njemački. Želja im je svakako da se više susreću s domaćim studentima, no zbog opsežnosti programa to jednostavno nije moguće. Jedino čega se ponekad malo zažele su njemački specijaliteti poput kobasica i pereca, no pored svih restorana koji se u jednom turističkom gradu nude, i na to zaborave. Iako im fakultetske obaveze ne ostavljaju previše vremena, nadaju se da će uspjeti obići što više dalmatinske obale. Rodbina i prijatelji im redovito stižu u posjete i uživaju u blagodatima klime. "Mi smo prva generacija njemačkih studenata u Splitu, ali sigurno ne i posljednja koja će biti najbolji ambasador ovog grada ne samo što se kvalitete življenja tiče, nego i kvalitetne naobrazbe. I ako ne ostanemo tu, uvijek ćemo se rado vraćati, barem na odmor, ali i dijelom uvijek osjećati kao doma", zaključuje Franziska.