کتاب های مشهور سال 2014 در آلمان
۱۳۹۳ دی ۵, جمعهاکثریت آثار جدید ادبی در سال 2014 را همه انواع کتاب های غیرداستانی و فنی، واژه نامه های تخنیکی و کتاب های مسلکی در همه رشته های ممکن، تشکیل می دهند. اما کتاب های سرگرم کننده نیز توجه زیادی را به خود جلب می کنند. به خصوص ادبیات داستانی، که به گونۀ متنوع عرضه گردیده اند، مشتاقان زیادی کسب کرده است. هیچ کسی گفته نمی تواند که یک دید کلی بر همه کتاب های جدید سرگرم کننده دارد. حتی منتقدان و کسانی که معمولاً بیشتر از دیگران کتاب مطالعه می کنند، در انتخاب عناوین جدید محدود باقی می مانند. پس هر نظر اجمالی سالانه در مورد کتاب های سرگرم کننده، تنها ذهنی می تواند باشد، نه عینی.
موضوع جنگ جهانی اول در این سال ورد زبان ها بود. نویسندگان همچنان شمار زیادی از رمان های قابل توجهی را عرضه کرده اند. یکی از بهترین رمان ها "اتاق تابی" نام دارد، که نویسندۀ آن پت بارکر است. آن گونه که این زن نویسندۀ بریتانیایی سرنوشت نقش پردازان در این رمان خود را به هم ربط داده است، و نه تنها از کشتارهای بزرگ دوران جنگ قصه کرده است، بلکه روابط خانوادگی را نیز به تصویر کشیده است، از نگاه روانی موزون و ضروری به رشتۀ تحریر درآمده است.
همچنان ستیفان هیرتمنس نویسندۀ هالندی کتاب با عظمتی را در مورد جنگ دوم جهانی عرضه کرد. او در این کتاب خود به نام "آسمان پدر کلان من"، به یادداشت های پدر کلان خود تکیه زده است. نقش پردازان در این رمان شاعرانه با حساسیت خاصی توصیف شده اند. تمامی نیروی این کتاب در توصیف روز های جنگ از دیدگاه یک سرباز فلاندرزی بلجیم نهفته است.
از دیدگاه آلمانی هنس هیربرت گریم در سال 1928 با نام مستعار رمانی را نوشته بود که عنوان آن چنین است: "شلومپ. داستان ها و ماجراهای زندگی یک تفنگدار ناشناس به نام ایمیل شولتس، ملقب به "شلومپ"، از زبان خودش". این اثر حالا به مناسبت سالروز یادبود از آن دوباره کشف و مطرح شده است. در این رمان نشان داده شده است که وضعیت سربازان معمولی، در هر جناحی که می جنگیده اند، یکسان بوده است.
همچنان یکی از بزرگترین کشفیات دوبارۀ ادبی رمان آسترالیایی به نام "چیزی که شیفتۀ آن هستید"، از سال 1937 است. کینیث مکینسی این رمان را در 23 سالگی نوشته بود. نوشتن چنین رمان پر تأثیری در همچو سن و سالی واقعاً از تصور بالاست. این رمان در مورد زندگی در یک مکتب شبانه روزی برای اولین بار به زبان آلمانی برگردانده و عرضه شده است.
برعکس با نام گایتو گازدانوف خبرنگار و نویسندۀ روسی برخی از دوستداران کتاب بیشتر آشنا اند. این نویسنده با کتاب خود به نام "شبح الکساندر ولف" از دو سال به این طرف در حوزۀ آلمانی زبان ها مطرح بوده است. گازدانوف رمان "شبی با کلیر" را در سال 1929 در پاریس نوشته بود. حالا این رمان به زبان آلمانی برگردانده شده است. این رمان یک کتاب خاطرات در مورد یک عشق رنگ باخته است، و همچنان کتابی است که خاطره های روسیۀ قبل از انقلاب و مملو از افسردگی ها و درد و اندوه آن زمان را تازه می سازد.
همچنان رومان های از هینری جیمز امریکایی، توماس هیچیس، میشاییل کوهلمایستر و توماس مایر، نویسنده های آلمانی، در بازار کتاب سال 2014 علاقمندان زیادی را به خود جلب کرده بودند.