Zvuci klavira iz ′posljednjeg kruga pakla′ | Politika | DW | 04.05.2015
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Politika

Zvuci klavira iz 'posljednjeg kruga pakla'

Glavni tajnik UN-a Ban Ki-Moon je palestinski izbjeglički logor na jugu Damaska nazvao "posljednjim krugom pakla". Tom paklu prkosi Aeham Ahmad - svirajući klavir.

Aeham Ahmad sjedi na krovu jedne kuće u Jarmuku i svira na keyboardu. "Moj ljubljeni narode", pjeva, "dovoljno nam je jednom patiti. Vratite se. Dugo ste izbivali." Aeham pjeva o svojim prijateljima i susjedima koji su napustili Jarmuk, četvrt Damaska u kojoj žive pretežito Palestinci. Prije rata je bila poznata po živosti koja je u njoj vladala. Danas na ulicama ove četvrti gotovo da nema žive duše, sve je puno ruševina. Prije dvije godine je Asadova vojska opkolila ovu četvrt i odsjekla je od ostatka svijeta. Više u njoj nema čiste vode i tek rijetko u Jarmuk dolazi voće, povrće i ostale namirnice. Do prije pola godine je Aeham Ahmad svirao vani, na ulici. Tada bi oko njega stajala djeca i s njim pjevala. "Danas je postalo preopasno svirati klavir na ulici", kaže u razgovoru koji s njime vodimo preko Skypea: "Jarmuk gađaju raketama i puno toga je uništeno."

Nekada je Jarmuk bio živopisna četvrt, danas je četvrt ruševina

Nekada je Jarmuk bio živopisna četvrt, danas je četvrt ruševina

Klavir u plamenu

Asad nije Jarmuk samo odsjekao od ostatka svijeta, njegove ga snage čak gađaju bojler-bombama koje uništavaju sve oko sebe u širokom krugu. Prije nešto više od dva tjedna borci samoprozvane Islamske države (IS) su prodrli u Jarmuk. Na ulicama su se vodile borbe između palestinskih boraca i pripadnika IS-a, iz zraka je pucala Asadova vojska. Tih dana je izgorio Aehamov klavir. On ne želi pričati o tome kako je do toga došlo. On je, kaže, muzičar, s politikom i borbama ne želi imati nikakve veze.

Kada se IS povukao iz Jarmuka, Aeham je svoju obitelj tajnim putevima uspio prebaciti u jednu susjednu četvrt. On sam svaki dan dolazi u Jarmuk pogledati stan i održavati nastavu. U tu svrhu je od jednog prijatelja posudio električnu klavijaturu. "Moja djeca su još mala - dvije i pol godine i šest mjeseci. Još ne uče nikakav instrument. Ali i najmlađe već voli glazbu i život. Ja podučavam djecu u jednoj alternativnoj školi u Jarmuku", priča.

Pjesme iz ratne svakodnevice

Sa svojim učenicima Aeham Ahmad pjeva svaki dan o svakodnevici u Jarmuku, o tome kako nema struje i vode i o paketima hrane od humanitarnih organizacija po koje često odlaze u susjedne četvrti i dovlače u Jarmuk.

Djeci u Jarmuku je ostalo malo veselja - za zadnje tračke nade se brine pjesma Aehama Ahmada

Djeci u Jarmuku je ostalo malo veselja - za zadnje tračke nade se brine pjesma Aehama Ahmada

Tako pjevaju kartonskoj kutiji: "Zbog tebe smo istrčali maraton. Za šalicu čaja sa šećerom. Kartonska kutijo, samo dva dana i onda si opet prazna." Dok to pjevaju, preko dječjih lica nakratko preleti smješak.

Koncerti preko Skypea

Aeham Ahmad stavlja svoje videe na Youtube. Za odrasle drži koncerte preko Skypea. U Berlinu je već bio putem video-konferencije, kaže. Uskoro će na ovaj način posjetiti i Istanbul i Amman. Na posuđenoj električnoj klavijaturi će svirati djela svojih omiljenih skladatelja: Rahmanjinova, Beethovena i Debussyja i, naravno, pjesme iz Jarmuka. Ahmadu ratna svakodnevica nije uništila snove: "Kao pijanist želim jednog dana svirati na konzervatoriju, na mjestu na kojemu se poštuje dostojanstvo svakog čovjeka. Moj san je da moja djeca odrastaju u miru. I još sanjam o tome da se jednoga dana možemo vratiti u Jarmuk i tamo živjeti kao normalni ljudi."

Preporuka redakcije

Reklama
default

Kako se raspala Jugoslavija?

Ratna dešavanja koja su pratila raspad SFRJ bila su razorna za region. Novonastale države izlaz iz krize vide u ulasku u EU. Jedan od uslova za brže eurointegracije, koji stiže iz Brisela, jeste regionalna saradnja.