1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

070411 Japans NHK

8. april 2011

NHK je japanska RTV koja svoje programe emitira od 1953. NHK ima više TV i radio kanala. Procenat slušanosti i gledanosti se povećava prije svega u slučaju upozorenja o potresu. Po tome je ova kuća jedinstvena u svijetu.

https://p.dw.com/p/10pUz
Nakon potresa, NHK već nedjeljama emitira posebne programeFoto: DW

Satelitski program NHK je tokom poslijepodneva, 11. marta, prenosio sjednicu japanskog parlamenta: zastupnici su diskutirali i izjašnjavali se o prijedlozima i idejama.

NHK-Gebäude in Tokio
Sjedište NHK u TokijuFoto: DW

Kratkim tonskim signalom u 14 sati i 46 minuta po lokalnom vremenu na ekranu se odjednom pojavio plavi natpis sa geografskom kartom: na sjeveroistočnom dijelu poluotoka Honshu upravo u tom trenutku će doći do zemljotresa. Reporter u studiju u japanskom parlamentu, koji je izvještavao o političkoj debati, prekinuo je program i počeo da daje informacije koji su djelovi Japana pogođeni potresom: "Ibarai, Fukshima, Miyagi, Sendai, Iwate..."

Nekoliko sekundi za mnoge mogu biti odlučujući

Japan Katastrophe Erdbeben FLASH-GALERIE
Razorne posljedice potresa do kojeg je došlo 11. martaFoto: DW

Japanska radio-televizija NHK već godinama je opremljena posebnim uređajima za upozoravanje od potresa. U trenutku kada će doći do potresa, NHK automatski emitira upozorenje i daje odgovarajuće informacije. Ono što je posebno je to da ta informacija dolazi neposredno prije potresa. Sistem se bazira na tome da prilikom potresa nastaju dvije vrste seizmoloških valova. Prvi, oni koji još uvijek nisu opasni, registriraju energiju i automatski upućuju upozorenje preko svih TV i radio-kanala. Tek drugi talas potresa zemlju. Tih nekoliko sekundi mogu biti odlučujući, jer postoji mogućnost da se ljudi pravovremeno zaštite.

Novinari imaju minut vremena da se pripreme

Yoshihiko Shimizu
Yoshihiko ShimizuFoto: DW

Već u trenutku kada je došlo do potresa saradnici NHK znaju kolika je njegova jačina. Jednu i pol minutu nakon potresa, svi radio i TV-kanali emitiraju poseban program. Yoshihiko Shimizu je od 2008. godine šef informativnog programa NHK. O radu svoje kuće kaže: "NHK ima automatski sistem: kada dolazi do potresa jačine 6 stepeni, naš program se automatski mijenja. Naši novinari u tom trenutku imaju otprilike minut vremena da se pripreme za poseban program. To nije puno, ali funkcionira."

Za novinare u Tokiju je odmah bilo jasno da će potres izazvati cunami. NHK ima 12 helikoptera koji su raspoređeni u cijelom Japanu i mogu odmah krenuti na lice mjesta tako da je NHK, kratko nakon potresa, 11. marta, pokazao dramatične slike razornog cunamija do kojeg je došlo na istočnoj obali.

Japan Atomreaktor Fukushima Rettungsaktionen Flash-Galerie
Nuklearni kompleks Fukushima 1. aprila 2011.Foto: picture alliance/abaca

Ovih dana, dakle već četiri nedjelje nakon potresa, NHK emitira vijesti o razvoju situacije nakon katastrofe u nuklearnom kompleksu Fukushima. Šef informativnog programa Yoshihiko Shimizu o tome kaže: "Mi moramo objaviti sve informacije koje dobijamo, ali pri tom moramo razmisliti i odvagati šta će se desiti ako dođe do panike."

No, upravo zbog te opreznosti, Japanci smatraju da je NHK morao biti znatno kritičniji te da je oštrije trebao kritizirati, prije svega, rad energetske firme TEPCO i japanske vlade.

Autori: Silke Ballweg / Senad Tanović

Odg. urednik: Azer Slanjankić