1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Grčka je preskupa za EU

13. februar 2012

Njemački listovi u ponedjeljak (13.02.) pišu o Grčkoj, čiji je parlament odobrio nove mjere štednje kako bi osigurao pomoć EU i MMF-a. Prije glasanja u parlamentu, u Atini su izbili veliki neredi.

https://p.dw.com/p/142R2
Atina - 12. februar 2012.Foto: AP

U naredima je sudjelovalo više od 100.000 ljudi. Njemački list „Südwest-Presse“ o Grčkoj, između ostalog, piše:

„U Atini gore i njemačke zastave, povećava se bijes građana prema Evropi i ujedno nestaje nada da će nova pomoć, koja je najavljena i koja se mjeri milijardama ili možda neki novi paketi štednje, moći trajno spasiti Grčku od bankrota. To je uistinu žalosno. Većina Grka je tokom života mukotrpno radila. Ti ljudi nisu zaslužili da ih se sada stigmatizira kao parazite. Naprotiv, oni zaslužuju svako poštovanje i sve simpatije. Međutim, zajednička valuta sasvim sistematski obavezuje sve zemlje na najmanje ujednačenu konkurentnost po pitanju privrede i troškova rada, ali i oporezivanja i funkcioniranja upravnih institucija. No, Grčka je daleko od toga. Čak i predaleko. Slična situacija je bila i u trenutku kada su se njeni političari takoreći ‚provukli' prilikom pristupanja eurozoni. Sam Bruxelles nije tada želio da to tako promatra. I sada se to sveti“, piše njemački list „Südwest-Presse“.

Athen Proteste
Protesti u AtiniFoto: dapd

Druge novine “Kieler Nachrichten” o Grčkoj pišu:

„Ako milijarde za spašavanje više ne budu pristizale, Atina će, prije ili kasnije, neizbježno napustiti monetarnu uniju. Sa drastičnom devalvacijom nove drahme Grčka bi svjetskom tržištu mogla ponuditi ono malo što ima – a to su poljoprivredni proizvodi i turizam. Evropska unija bi i takvu situaciju morala podržati finansijski. Grčka je, dakle, i sa drahmom i bez nje, preskupa za Evropljane. Jeftini populizam o kojem sada govore pojedini političari, kao naprimjer predsjednik njemačke Kršćansko-socijalne unije, CSU-a, Horst Seehofer, mogao bi još više povećati te troškove. Da li neko vjeruje u to da bi naprimjer referendum u Njemačkoj o budućoj pomoći Grčkoj mogao utišati proteste u toj zemlji?“, pita se komentator lista „Kieler Nachrichten“.

Ostaju uzbudljive pjesme u kojima leži energija jednog cijelog života

Whitney Houston
Whitney HoustonFoto: dapd

Njemački listovi su ovog ponedjeljka (13.02.) više pažnje posvetili i odlasku muzičke pop i soul-zvijezde Whitney Houston, koja je u 48. godini pronađena mrtva u hotelskoj sobi u Beverly Hillsu neposredno prije dodjele najviših muzičkih nagrada – Grammyja – koje je i sama dobila šest puta . Njemačke novine „Schwarzwälder Boote“ pišu:

„Whitney Houston je godinama, od njene mladosti, bila na svim svjetskim velikim binama. Upravo kao i „Kralj pop muzike“ Michael Jackson. Tužna paralela u njihovim životnim putevima sada se ogleda u preranoj smrti njih oboje. Pritisak je bio ogroman, jer muzičko tržište traži nove pjesme, nove svjetske turneje…I to nezasito. Sa 47 godina je Whitney Houston pokušavala da se vrati. No, kada joj je glas zakazao, obožavatelji su zviždali i to bez ikakve milosti. U središtu pozornosti se uvijek očekuje perfekcija. Whitney Houston je dala sve od sebe. Ono što ostaje nakon njene smrti su uzbudljive pjesme, u kojima leži energija jednog cijelog života“, piše, pored ostalog, list „Schwarzwälder Boote“.

Priredio: Senad Tanović

Odg. urednica: Zorica Ilić