Balkanska Jutjub scena: Razum(ij)emo se | Panorama | DW | 26.11.2019
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Reklama

Panorama

Balkanska Jutjub scena: Razum(ij)emo se

Omladina na Jutjubu gleda sadržaje iz cijelog regiona. Ne dotiče ih pitanje da li se u Srbiji, Hrvatskoj, BiH i Crnoj Gori govori isti jezik ili su to četiri jezika. Za DW govore jutjuberka Nika Ilčić i ekipa Dnevnjaka.

Nika Ilcic (DW)

Nika Ilčić

„Moja najdraža srpska riječ je viršla“, kaže nam uz smeh Nika Ilčić (19), najpopularnija hrvatska jutjuberka. Trebalo joj je malo da ukapira da je to hrenovka. Za DW je ispričala i zašto koristi riječ „bukvalno“ umjesto „doslovno“, i zašto svi klinci u regionu imaju u svom rječniku beogradski sleng „ide gas“.

I, uopšte, koliko se njena generacija zamara pitanjem da li je srpskohrvatski i ono što je od njega ostalo jedan jezik ili četiri različita jezika? „Svi se razumijemo. U tom smislu bih rekla da pričamo istim jezikom“, kaže nam Nika. „Naravno, kad sjednemo u školu na nastavu, gramatika i sve to nije ni približno isto."

U ekipi satirične emisije „Dnevnjak“ iz Novog Sada su skoro pa veterani Jutjuba. Oni se obraćaju nešto starijoj publici, ali jednako su popularni u cijelom regionu. Za DW pričaju šta su mogli da nauče od „Top liste nadrealista“ i „Složne braće“. I koliko je vica već u samoj varijanti jezika.

Pogledajte video!

Čitajte nas i preko DW-aplikacije za Android