1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Čišćenje na njemački način

21. april 2010

Njemački list "Kölner Stadt Anzeiger" donosi komentar pod naslovom "Čišćenje na njemački način". Riječ je o planiranom prisilnom vraćanju oko 10.000 Roma iz Njemačke na Kosovo.

https://p.dw.com/p/N1lm
Romska djeca u njemačkom gradu Rostocku
Romska djeca u njemačkom gradu RostockuFoto: Picture-Alliance /ZB

„Kölner Stadt-Annzeiger“ piše:

„To što se krije iza bezazlenog naslova „Sporazum o povratku“ dogovorenog između Njemačke i nove balkanske republike, Kosova, nije samo humanitarna katastrofa. Taj sporazum naknadno, sada kada je sve prošlo, poništava ono suosjećanje prema kosovskim Albancima, koje je u Njemačkoj postojalo prije deset godina. On na taj način također na vidjelo iznosi i svu njemačku politiku prema Balkanu, sa njenim patetičkim govorom o pružanju „pomoći“, piše, pored ostalog, list „Kölner Stadt Anzeiger“ i dodaje:

„Više od 10.000 ljudi bi u narednih četiri do pet godina trebalo da bude deportovano. Oni će iz urednih manjih njemačkih gradova, u kojima su većinom rođeni ili odrasli, doći u propale kuće zapuštenih naselja na Kosovu – i to bez posla, bez završene škole, bez socijalne pomoći, a često i bez pasoša. Time što im se u izgnanstvu, u Njemačkoj, nudi nešto kao “pomoć u integraciji”, mogu samo oni koji su za to odgovorni u Berlinu oprati svoje ruke od bilo kakve krivice. Inače, to ne služi ničemu drugom”, navodi “Kölner Stadt Anzeiger”.

Priznavanje neovisnosti kao podrugivanje

Romska porodica u prihvatilištu u Kosovskoj Mitrovici
Romska porodica u prihvatilištu u Kosovskoj MitroviciFoto: Esat Ahmeti

Kosovska vlada, koja je potpuno ovisna od pomoći Evropske unije, nije imala nikakvih šansi da nešto promjeni u pregovorima oko nametnutnog „sporazuma“ o povratku. Obećana pomoć služi kao dodatni štafelaj na koji se može prikačiti odgovornost. Time se svečano priznata „suverenost“ Kosova od strane Njemačke, nakon dvije godine, pretvara u izrugivanje. Dobar glas, koji Njemačka uživa na Kosovu, na taj način je trajno oštećen. Onaj ko tako postupa prema svojim sugrađanima, taj zaslužuje gorki podsmijeh kada drži propovjedi o toleranciji i multikulturnom suživotu“, zaključuje na kraju komentator njemačkog lista „Kölner Stadt Anzeiger“.

Vulkanski oblaci sa Islanda neće imati trajne posljedice po privredu

Njemački listovi su u svojim izdanjima od srijede (21.04) vidnu pažnju posvetili protekloj zabrani zračnog saobraćaja te njenim posljedicama prije svega po privredu?

Novine „Westdeutsche Zeitung“ o tome pišu:

„Vulkanska kriza pokazuje kako je globaliziranu privredu moguće brzo izbaciti iz takta. Prednosti, koje sa sobom donosi svjetska proizvodnja odmah se pretvaraju u suprotnosti, ukoliko izostane zračna logistika. No u svakom slučaju, malo je vjerovatno da će prirodna pojava sa Islanda trajno nanijeti štetu proizvodnji. Ukoliko zračna logistika iznova profunkcionira na širem području, onda će privreda brzo prevladati postojeće probleme“, navodi njemački list „Westdeutsche Zeitung“.

Autor: Senad Tanović

Odg. ur.: Z. Arbutina