1. Преминаване към съдържанието
  2. Преминаване към главното меню
  3. Преминаване към други страници на ДВ

С поглед напред

З. Бартлик, Б. Рачева9 октомври 2014

Франкфуртският панаир на книгата е най-големият в света. Но не бива да разчита само на старата си слава, защото пазарите и темите се менят много бързо. Какво ново предлага книгоиздателският бранш през тази година?

https://p.dw.com/p/1DSMz
Снимка: picture-alliance/dpa/Roland Holschneider

След дълги години на криза германският книжен пазар се развива в положителна посока - с тази добра новина откри тазгодишния панаир във Франкфурт председателят на Съюза на германските книгоиздатели Хайнрих Ритмюлер. "Толкова много дигитални и печатни книги, колкото през последната година, не са били продавани никога преди и от десет години насам оборотът на книжарниците за първи път е нараснал отново", посочи Ритмюлер.

След проявения огромен интерес към дигиталните разпространители много германци отново се връщат към традиционната книжарница и индивидуалните препоръки на своя книжар. Книгоразпространителите инвестират в стратегии, съчетаващи онлайн с офлайн офертите, дигиталното със стационарното книгоразпространение. Те наблягат на симбиозата, от която модерният и подвижен бранш на книгата се нуждае, за да бъде в крак в времето. Ако иска да запази значението си, той не може да мине без традиционната книжарница като културен посредник.

Награда за България

Още в първия ден на франкфуртското изложение бяха обявени 13-те носители на тазгодишната Награда за литература на Европейския съюз, сред които е и българският писател Милен Русков, отличен за романа си "Възвишение". Наградата на Европейския съюз се дава от 2009-та година насам на граждани от държавите, участващи в програмата "Креативна Европа". И ежегодно национално жури в една трета от страните-членки - този път 13 - определя победителите.

Имената на тазгодишните наградени бяха обявени от еврокомисарката по образованието и културата Андрула Василиу, която отбеляза, че целта на отличието е да представи най-добрата съвременна литература на Европа, както и да насърчи трансграничните продажби, преводите и публикациите на литература от други държави. Авторите, удостоени с наградата, получават 5000 евро, но не само това - вече излизат пред много по-широка международна публика. А издателите им са улеснени при искането на европейски средства, предназначени за превод на произведенията. "Възвишение" е книга, за която светът заслужава да научи", заяви във Франкфурт издателят Манол Пейков от "Жанет 45".

Schriftsteller Milen Ruskov
Писателят Милен РусковСнимка: BGNES

Формати, идеи и правни въпроси

С уникалната си инфраструктура от близо 3000 издателства и 6000 книжарници, както и с многообразието и качеството на немскоезичната книжна продукция германският книжен пазар представлява образец в световен мащаб. Неслучайно най-голямото книжно изложение в света се провежда във Франкфурт на Майн. А и международното участие в него е голямо: над 100 нации представят във Франкфурт своите новости в бранша. Панаирът предлага нови формати, идеи и дискусионни форуми за всички изложители.

В рамките на панаира на книгата са предвидени близо 4000 прояви, включително "Фоайе на авторите", в което писатели ще обменят мнения за актуалните политически конфликти в различни региони на света. И разбира се, любопитството на посетителите е голямо съвсем не само по отношение "Фоайето" - на изложението гостуват известни автори като Кен Фолет, Рафик Шами, Паулу Коелю, Юдит Херман, Нино Харатишвили, Херта Мюлер.

Става ли дума за бъдещето на бранша, който - въпреки някои положителни сигнали - все пак си остава застрашен в дигиталната епоха, на изложението ще се дискутират и теми като новите безплатни образователни оферти онлайн, свободата на мегаполисите, процесите на демократизация или понесената в миналото несправедливост. Някои от тези въпроси вече бяха засегнати. Германският външен министър Франк-Валтер Щайнмайер настоя, например, за ново дефиниране на авторските права на дигиталния пазар. "Нужно е международно право и в мрежата", заяви той, отправяйки предупреждение срещу монополизирането на интернет от големите информационни концерни.

Какво може да се научи от Финландия

Софи Оксанен, най-известната писателка от Финландия, която е във фокуса на тазгодишното франкфуртско изложение, разкритикува т.нар. "финландизиране" - проруската политика на своята страна в десетилетията след Втората световна война. Освен това Оксанен заклейми преследването на угро-финските малцинства в Русия.

Besucher auf der Frankfurter Buchmesse
Панаирът на Франкфурт очаква 300 000 посетителиСнимка: Daniel Roland/AFP/Getty Images

"Дали ще съумеем да овладеем предизвикателствата пред човечеството зависи от това дали училището ще успее да научи младите хора да открият своите източници на знание и страст", заяви на свой ред финландският литератор Пази Залберг. Финландия от 15 години е изпреварващ пример в училищното образование. Съществена роля в него играят книгите, желанието за четене и размисъл над заплетени въпроси.

Тази година панаирът на книгата във Франкфурт очаква 300 000 посетители. На официалното закриване в неделя по традиция се връчва наградата за мир на германските книготърговци - тази година ще я получи американският автор Джарон Лание, смятан за един от водещите компютърни учени, които предсказват дигиталното бъдеще.