1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

第六届德国之声全球媒体论坛下周开幕

2013年6月15日

第六届德国之声全球媒体论坛将于下周一拉开帷幕。逾2000位来自媒体、政治、经济等不同领域、不同国家的人有机会在论坛期间畅所欲言、相互交流。今年论坛的主题是"增长的未来--经济、价值与媒体"。

https://p.dw.com/p/18p0T
GMF 13 Logo zentriert das neue Logo des Global Media Forum

(德国之声中文网)我们究竟想要怎样生活?就是说:世界将会变成什么样?我们面对的是一个忽略公正,只注重增长的经济制度,一个很多人认为已经不能承载太多增长的地球。

不管怎样,欧洲必须要了解当前世界秩序的受害者,比如孟加拉。相对的,南亚的女工也必须从别人那里得知,世界其他地区是怎么看待她们工作环境,怎么看待她们的家乡越来越频繁遭受洪水的侵袭。媒体的功能不可小觑。而媒体如果已经完成了本职工作的第一个部分,那么它的第二步工作就是:辩论、交流、甚至在这个过程中找到一个解决方案。

Intendant der Deutschen Welle
德国之声台长贝特曼图像来源: DW

机会难得

 "增长的未来--经济、价值与媒体"是今年德国之声全球媒体论坛的主题。来自全球各地的与会者从6月17日到19日将围绕这个核心展开讨论。德国之声台长贝特曼(Erik Bettermann)接受采访时说:"全球媒体论坛基本上是一个平台,把不同行业的人汇聚在一起,让这些通常来讲并没有什么直接交集的人--来自媒体、经济、政治、发展合作等不同领域的人们可以有机会相互交流。"

德国之声全球媒体论坛的活动也是按照这种思路来计划的。贝特曼说,最大程度上的开放、自由是论坛的关键:"作为活动的组织者,除了在内容上做到结构清晰。我们还给参加者提供了一个互动平台,会组成很多工作小组。与会者可以利用这个机会来表达自己的观点,介绍情况。这也许这就是这个论坛的特别之处。"

论坛安排了超过50场活动,其中40场都是工作坊或是工作小组。将有超过2000位来自世界各地不同行业的人士参加第六届德国之声全球媒体论坛。

今年主题为"增长的未来--经济价值与媒体"(The future of growth - economic values and the media)的全球媒体论坛是一个英语为主的多天会议。1972年罗马俱乐部发表的《增长的极限》首次让"经济增长"这个话题得到了广泛的讨论。如今40年已过去,该文指出的问题却迫切性依然,没有得到缓解--很多人认为现在已经达到,甚至超过了极限。在会议手册的序言中德国之声台长贝特曼问道:"走向富裕必然需要增长吗?"这种增长应该是波恩市长在祝辞中希望的"绿色"增长吗?为了增长,我们究竟要付出多高的代价?这是本周三(6月19日)的一个活动上将要讨论的话题。参加者包括诺贝尔替代奖创始人冯·岳克斯库尔(Jakob von Uexküll)和彪马公司负责环境和社会标准事务的负责人。

Plenary 1 – Ratings Versus Quality: Media Caught Between Market Pressure and the Mission to Educate © Deutsche Welle/K. Danetzki, 25.06.2012
第五届德国之声全球媒体论坛资料图片图像来源: DW/K. Danetzki

而在论坛开始的第一天,会议重点是能源供应和经济增长。发言者包括一位尼日利亚的天主教神父,另外还有一位来自印度的女研究员。从参加者的身份可以看出论坛组织者打造论坛的宗旨:不同的人们汇聚一堂,在交流碰撞中释放出大量的能量。

为了做到这一点,不仅仅需要精心打造的节目表,更重要的是来参加论坛的人们。一位菲律宾远程医疗专家、一位乍得的人权人士、一位美国的知名语言学家和具有批判精神的知识分子、肯尼亚的一个年轻议员、一个贸易集团的新闻主管、一位文化部长、一位来自中国的知识分子……让这些人能够走到一起实属难得。贝特曼表示:"作为德国国际广播电台,全球媒体论坛对我们德国之声来说十分重要。通过这个活动我们可以进行自我反思,我们的直接任务是什么,并从中获取建议,做出相应的侧重调整。"

Chinese writer Li Chengpeng, looked upon by many as a a highly influential Chinese blogger and social commentator, attends a promotional event of his new book "SmILENCE" on January 26, 2013 in Kunming, southwest China's Yunnan province. Li was attacked by Maoists earlier at his book signings in Beijing and Shenzhen, forcing him to cancel two others in Guangzhou and Changsha. The Maoists take offence to Li's caustic essays and comments about the Communist Party?s governance. Li has previously been punched in the head at a previous signing. CHINA OUT AFP PHOTO (Photo credit should read STR/AFP/Getty Images)
2013德国之声国际博客大赛获奖者李承鹏图像来源: AFP/Getty Images

德国之声国际博客大赛颁奖仪式

另外他也十分期待与德国之声国际博客大赛获奖者的会面。国际博客大赛的颁奖仪式将在下周二(6月18日)举行。中国博客作者、作家李承鹏博客获得了本次博客大赛获跨语种最佳博客的评委奖,这是该大赛的最重要奖项。

作者: Hendrik Heinze             编译:文木

责编:雨涵