1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

欧盟啦啦队在爱尔兰行动

Fabian Hainzl2008年6月11日

周四,爱尔兰将就欧盟去年通过的“里斯本条约”进行公民投票。“里斯本条约”是欧盟费尽周折,去年达成的妥协结果。按照“里斯本条约”的规定,成员国必须以自己的方式进行审批,全部完成后条约方可生效。而根据爱尔兰的宪法,这一条约是否通过必须由全民公投表决。这在欧盟国家里独树一帜。爱尔兰国内民意不一,周四的投票对欧盟的命运来说充满悬念。

https://p.dw.com/p/EHwc
“同意吧!对爱尔兰和欧洲都有好处!”图像来源: picture-alliance/ dpa

位于爱尔兰中部的罗斯康芒郡的一个小村中央停了一辆绿色的大巴,车身上写着大字:同意吧!对爱尔兰和欧洲都有好处!车门打开,下来了20多个年青的学生,穿着黄色的T恤,手中"武装"着传单和广告贴纸。他们是爱尔兰执政党共和党(FIANNA FAIL)最年青的成员,他们的任务是为欧盟加油,鼓舞民众周四别投反对票。

其中一位说:"虽然我遇见的人都持反对态度,但是我们必须展示我们是优秀的欧洲人,所以这很重要。"

这支"欧盟啦啦队"4周来每天开着大巴到处游说,看来目前情况紧急,因为公投结果关系到欧盟未来的命运。游说者之一的普利斯是法律系学生,他对德国之声记者说,爱尔兰从欧洲受益,在欧盟中地位很高。欧盟对爱尔兰长年来提供支持,现在在全民公投中对欧盟政策以支持很重要。

大巴穿梭在爱尔兰各地,也在首都都柏林停留,街头到处是广告牌,几乎所有的内容都是鼓动民众为"里斯本条约"投赞成票。几乎所有的政党也呼吁大家不要阻拦欧盟进程。

但是,鼓动大家投反对票的也大有人在,包括左派右派人士,社会各团体。有人提出警告欧盟会军事化;也有人担心欧盟对经济过于重视;还有人担心爱尔兰在欧洲失去影响力。

甘利是对"里斯本条约"说不的代表,这位30多岁的企业家身穿条纹西装,并称自己是十足的欧洲人。他担心爱尔兰在欧洲失去影响力,而欧盟会变得更不民主。他说:"按照条约能不通过选举就产生一个欧洲的主席,他可以任命一个不是通过民主合法化的外交和安全部长。我们能送一个这样的主席到中国去谈民主的价值吗?"

但是爱尔兰负责欧盟事务的部长(Dick Roach)罗其却在挨家挨户地宣传条约会使欧州更有行动效力,更加民主化。对他来说,否决条约是场恶梦。"如果里斯本条约没有被通过,对欧洲来说是个灾难,是对欧盟的一个重创。欧盟历经8年对欧盟宪法进行改革,以使欧盟更加靠近民众,更加民主化。欧盟力主达到联合国人权宪章的要求,条约都在努力做到这些"

周四,悬念即将解除,届时爱尔兰民众会给出一个答案。欧盟啦啦队在紧密关注,最近的民意调查不尽人意,他们担心自己的努力会全部泡汤。如果那样,恰是爱尔兰这样一个欧洲的岛国令欧盟陷入危机。