1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德语媒体:滴滴们的忧,德国企业的愁

文木
2016年10月11日

京沪发布的网络约车新规草案受到德媒关注。《新苏黎世报》指出,这项旨在减缓城市交通的举措让滴滴等约车平台深蹙眉头。而《南德意志报》则注意到德国品牌在中国市场遭"挤兑"的现象。

https://p.dw.com/p/2R7dn
Bildergalerie Fahrräder in China
图像来源: AP

(德国之声中文网)11月1日中国交通运输部《网络约租车管理暂行办法》将正式实施。该规定引起了德国媒体的注意。《新苏黎世报》本周二(10月11日)发表的一篇文章评价道,许多人对这份规范的出台感到高兴的同时,也有许多人对此表示不满,上个周末公布的一项针对北京和上海的决定让滴滴出行或是神州优车、易到用车等网络约车服务平台皱起了眉头,这两个城市是他们在中国尤其重要的市场:"北京和上海当局出台了对车辆的具体要求,汽车必须挂有当地车牌,车辆所有人是个人,此外,车辆的轴距与排放量也有了明确具体的规定。"对司机也提高了准入门槛,驾驶员要满足"三年驾龄、无犯罪纪录、无交通肇事犯罪、危险驾驶犯罪、暴力犯罪记录,无吸毒行为和记录,无饮酒后驾驶记录"的条件。"另外一项尤其严苛的规定是,司机要有本市户籍,驾照也得是在本市考到的。

Bildergalerie Fahrräder in China
图像来源: AP

滴滴、神州优车、易到用车迅速对此作出反应,前不久刚刚收购了优步中国的滴滴推出上海市场统计指出,如果当地政府实施这份草案,那么上海从事网约车的车辆符合新轴距要求的不足五分之一,已激活的41万余名上海滴滴司机中,仅有不到1万名司机有上海本地户籍。

是福是祸?

文章作者指出,北京政府推出的规定旨在减缓北京、上海等一线城市的更加拥挤的交通。北京和上海当局都认为,如不采取措施,会有越来越多周边省份的车辆跻进这两个城市,提供约车服务。

标题为《滴滴们面临的高门槛》(Hohe Hürden für Didi und Co.)写道:"网络约车服务被传统出租车公司视为眼中钉,后者现在想必对京沪当权者的计划感到高兴。滴滴、神州优车、易到用车在声明中指出,京沪两地的这份草案给许多约车司机和他们家庭的生计带来威胁。这些约车服务平台的商业模式是从司机处收取中介费用。而北京和上海,因其城市的规模以及大量的客户,是这个新兴行业非常重要的市场。"

文章在末尾指出,也许事情会出现转机,草案正在征求意见,也许地方政府还有商量的余地。

Hugo Boss Symbolbild
图像来源: AP

仙境中的噩梦

当许多城市还不知道流行为何物的时候,德国服装品牌胡戈•波士(Hugo Boss)已进军中国市场。明年是该品牌进入中国的第三十个年头:"这家公司在中国做的相当成功,他们位于德国麦琴根(Metzingen)奥特莱斯的店面几乎成了每个来德国的中国游客的必经站。"《南德意志报》的一篇文章这样写道。接着作者话锋一转,指出,听起来像一个在中国的一段成功史在过去几年演变成了一场噩梦:"有一家中国的服装公司起了与Hugo Boss十分相仿的名字,服装剪裁也几乎与这家德国品牌如出一辙,并且,他们的背后有国家撑腰。"

文章接着写道,许多德国企业与Boss有着相似的命运。中国的本土企业越来越受到国家的扶持,德国企业在中国这个仙境现在经历着从未有过的步履艰辛。无论是汽车制造商还是服装品牌,几乎所有的行业都面临着这种情况。在华欧盟商会主席武特克(Jörg Wuttke)表示:"许多企业都感到受到了刁难。"

Boss管理层的噩梦制造者是博斯绅威(Bosssunwen):"仅是在北京大区,该公司已拥有超过50家店铺。"两家公司的标识非常相似,西服剪裁十分相似,就连定价也无甚大差,比如一双Bosssunwen男式皮鞋的价位大约在390欧元左右。

标题为"仙境中的噩梦"(Albtraum im Wunderland)指出,无论是服装公司还是汽车制造商,曾十分受到中国欢迎的德国企业现在身处困境,2014年Hugo Boss向对方提出诉讼:"香港高等法院裁定带有Bosssunwen商标的衣服被没收和销毁,这家公司须改名。但Hugo Boss却在大陆的官司中败诉。"

德国墨卡托中国研究中心(MERICS) 经济与科技课题研究团队负责人龙信鑫(Jost Wübbeke)指出:"选择性保护主义的现象愈发严重。北京要扶持本土产品,将外国企业挤出大门。"
 


摘编自其他媒体的内容,不代表德国之声的立场或观点