1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

在新政权的幻象背后

2012年12月24日

本周《墙外文摘》关注:中共新政权的幻象,中国国际形象接近历史最差以及一个汉人知识分子对藏人自焚者家庭的探访。

https://p.dw.com/p/178Ht
Newly-elected General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) Xi Jinping (L) speaks as he meets with the press with other new Politburo Standing Committee members (from 2nd L to R) Zhang Gaoli, Liu Yunshan, Zhang Dejiang, Li Keqiang, Yu Zhengsheng and Wang Qishan at the Great Hall of the People in Beijing, November 15, 2012. China's ruling Communist Party unveiled its new leadership line-up on Thursday to steer the world's second-largest economy for the next five years, with Vice President Xi Jinping taking over from outgoing President Hu Jintao as party chief. REUTERS/Carlos Barria (CHINA - Tags: POLITICS)
Mitglieder Politbüro Peking图像来源: Reuters

(德国之声中文网)反腐、亲民、南巡、整顿会风……中国新领导人习近平一系列动作引发关注。这是真正变革的开始,还是新一轮幻象的序幕?知名作家许知远在台湾《联合报》撰文,提醒人们不要忘记十多年前,人们以同样的热忱谈论着"胡温新政",或者更早些时对于"科学的春天"、"邓公南巡"的同样态度。

许知远认为,一个极权政体可能松松紧紧,但它的本质却很难改变,不管它的许诺多么诱人,一旦涉及到核心的权力与利益,暴力总是会惊醒所有的美梦。 他引述波兰思想家亚当·米奇尼克的话,指出当年波兰也是这样,期待"由党来推动积极的演变,由明智的领导人的政策来造成新局面,而不是持续不断的公众压力。他们都指望共产党王子的开明思路,而不是独立的机构获得对于权力的控制",结果总是令人失望。米奇尼克说,异议者们,必须对独立的公众发言,而不是极权主义的权力说话;必须告诉人们去怎么做,而不是告诉掌权者怎样改良自身。

许知远也对"庸众"作出了批评:"长期生活在这种体制中的人们,也丧失了想象力","从整个社会对于新领导人的热切期望与赞扬,你会感到人们并不渴望真正的变革,更缺乏信念去为这个变革做出牺牲。当人们热烈期待中国的蒋经国的出现时,却忘记了没有社会力量持之以恒的压力,不能清晰的表达出自己的诉求、并为自己的主张而牺牲时,统治者从不会主动放弃权力"。

习近平面临的外交挑战

近年来中国外交政策饱受批评,中共十八大前后是否有所好转?政治学者裴敏欣在美国《外界学者》发表文章,不仅作出了否定的回答,而且认为中国最近的行动,令其国际形象到了自"六四"事件以来最糟糕的时刻。

North Koreans gather near portraits of the late leaders Kim Il Sung, left, and Kim Jong Il during a mass rally organized to celebrate the success of a rocket launch that sent a satellite into space, on Kim Il Sung Square in Pyongyang, North Korea, Friday, Dec. 14, 2012. As the U.S. led international condemnation of what it calls a covert test of missile technology, top North Korean officials denied the allegations and maintained the country's right to develop its space program. (Foto:Jon Chol Jin/AP/dapd)
朝鲜12月14日为庆祝火箭发射成功举行大型集会图像来源: AP

裴敏欣指出,"由于北京在过去三年中的外交政策失误,中国今天面临天安门事件以来最严峻的区域环境。它的对日本关系跌到创纪录的低点,同样的,中国-东盟关系恶化了,因为中国南海争端和中国不遗余力地利用其影响力来分化东盟的缘故。而中美关系正越来越多地转向战略竞争。即使是韩国,一个二十年来寻求加强首尔- 北京的关系的国家,也疏远了中国,原因是中国不愿或无法遏制朝鲜的侵略行为(其最新的导弹试验只是一个例子)"。

裴敏欣认为,"说中国的政策制定者近期的举动是因为他们想要激化矛盾是不可信的。一个可能的解释是,这只是一个政府内部沟通失调的情况。考虑到中国各个国家安全部门支离破碎、各自为政的决策过程,政策缺乏协调无疑是一个制度性的弱点"。习近平领导的新班子面临的挑战是如何灭火,从而把中国从地缘政治纷争中解救出来。

一次艰难的探访

自2009年以来,已有近百名藏人自焚,抗议中共对西藏政治、宗教和文化的压制。在同样的高压之下,汉人知识分子及媒体大多对此保持沉默,遭到一些批评。著名人权活动人士许志永在《纽约时报》撰写文章,讲述了他最近一次探访自焚者家庭的经过。

Mit einem symbolischen Sarg, dessen Nägel von einem Hammer mit China-Flagge eingeschlagen werden, protestieren Demonstranten am Sonntag (22.04.2012) vor dem Hannover Congress Centrum anlässlich der Eröffnung der Hannover Messe für ein von China unabhängiges Tibet. Etwa 5000 Unternehmen aus 69 Ländern beteiligen sich an der weltgrößten Industrieschau Hannover Messe vom 23. bis zum 27. April. China ist das diesjährige Partnerland. Chinas Premier kam zur Eröffnung der Messe am Sonntag. Foto: Christinan Charisius dpa/lni +++(c) dpa - Bildfunk+++
藏人没有许可现在甚至不能去拉萨图像来源: picture-alliance/dpa

许志永指出,"中国政府正在通过拘押那些他们所指控的煽动者,来制止持续发生的自焚事件。而与此同时,没有伤痕的折磨仍在继续"。21年前,他和大学同学一起第一次走进了中国西部的这片高原。"当时这个地区至少看上去还算祥和,可是如今,每天都在传来不幸的消息"。他决定要探访自焚者家庭,表达一个汉人的哀悼。

然而这次探访并不顺利,他遭遇到来自藏人的怀疑甚至敌意。带他进入腹地的藏人司机索南遭到同胞的指责,"恐惧和敌意像夜幕一样笼罩这片土地"。索南对他说,"你知道吗?我们是藏人,信佛教,可是我们没有许可就不能去拉萨。"多年前可以看到藏人前往拉萨朝圣的景象,如今没有了。

他终于找到自焚者朗卓的家,"这是一个房屋和院子的墙壁都是泥土包裹的小院子,院子的铁门紧锁,一边墙外树立着五个高大的经幡" 。

许志永最后说,"对不起,在朗卓和他的藏人同胞们为自由而死的时刻,我们一直没有说话。我们汉族人一样是受害者,相互隔膜、内耗、仇恨和厮杀。这是我们共有的土地,这是我们共有的家园,我们共同的担当,共同的梦想--它也将成为我们共同的救赎。"

摘编:张平

责编:乐然

[摘编自其它媒体,不代表德国之声观点]