O一代的奥巴马 | 文化经纬 | DW | 15.11.2008

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化

O一代的奥巴马

巴拉克•奥巴马比任何人都更加了解如何能鼓舞年轻人。47岁的他看起来年轻、令人耳目一新、充满斗志。他热爱体育和流行音乐。在他的年轻选民眼中,他就像一个大明星。这其中的奥妙何在呢?年轻人都有哪些期望寄托在奥巴马身上呢?

巴拉克·奥巴马想把白宫的保龄球道改建成篮球场,他在社交网站Facebook上注册有个人档案,在他的ipod上还储存着美国著名说唱乐手的歌曲。这些都是他在接受纽约一家电台采访时透露的。

奥巴马夫妇成为年轻人眼中最酷的第一家庭。在今年的大选中,18岁到29岁的选民投票率达到36年来的最高点,人数达到2400万,其中1700万,也就是超过三分之二的年轻人投票给了奥巴马。因此,他们这一代也被称为O一代:O既是Obama的首字母,也代表英文中网上一词online。

有人将奥巴马称为"数码总统",意思是说,奥巴马充分发挥了网络的作用,赢得了大批粉丝。例如,说唱乐手为他创作的音乐"Yes we can"在互联网上广为流行。此外还有许多支持他的网站如myvote.com,mybarack.com在网络平台上大显神通。在Youtube网站上还有一个点击率极高的"支持奥巴马女孩"视频。

当大选结果揭晓之后,这位新当选总统在发表获胜演说前还迅速给粉丝们发了一封电子邮件。邮件中写道:我们重新书写了历史。签名:巴拉克。

这里的我们也包括来自纽约哈林区19岁的利维奥。他说:"我们极度充满希望,我们渴望改变。"利维奥的女朋友插话说,她还在外套上带着奥巴马胸章。19岁的凯特投票给了共和党。但她却表示:"奥巴马获胜没什么不好。我为美国感到高兴,因为他们现在有了一位黑人总统。他们克服了许多困难,重新书写了历史。"

年轻人说,奥巴马是他们这一代的马丁·路德·金和约翰·肯尼迪。

在选举结果揭晓的那个夜里,这些年轻人在联合广场上载歌载舞,欢呼雀跃。这些所谓的O一代对奥巴马抱有很高的期望:"他很勇敢,永不放弃尝试,即便有时不能立刻成功。"

奥巴马当选总统后,一位电台主持人在节目中说,那些曾经接到奥巴马电子邮件的人今后还会收到他的消息吗?

奥巴马的一个粉丝在网上不无忧虑地留言说:我们一直在你身边,如今,你赢得了选举,我们很想知道:你还会和我们保持联系吗?还是说,我们以后不会听到你的消息了?因此,"数码总统"也承担着一些特别的责任。让我们拭目以待,巴拉克·奥巴马是否会履行职责。

  • 日期 15.11.2008
  • 作者 Lena Bodewein
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 https://p.dw.com/p/FvPa
  • 日期 15.11.2008
  • 作者 Lena Bodewein
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 https://p.dw.com/p/FvPa