1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

高超的执政艺术--德国退出核能的决定

在上次的德国联邦议会选举中,默克尔宣布延长核电站运营期限,从而赢得了选举。如今,她转而贯彻相反的立场。但她采取的方式,却令人产生疑问。Peter Stützle发表评论。

Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU) und die Vorsitzenden der Ethik-Kommission Sichere Energieversorgung, der Exekutivdirektor des Institute for Advanced Sustainability Studies Potsdam (IASS), Klaus Toepfer (r.), und der Praesident der Deuschen Forschungsgemeinschaft, Matthias Kleiner, stehen am Montag (30.05.11) im Kanzleramt in Berlin waehrend eines Fototermins nebeneinander. Die Koalition orientiere sich beim Atomausstieg an den Empfehlungen der Ethikkommission der Bundesregierung zur Zukunft der Energieversorgung. (zu dapd-Text) Foto: Clemens Bilan/dapd

默克尔与伦理委员会主席

这一定称得上高超的执政艺术了:公众舆论一有风吹草动,就立刻调转方向,并通过一个宪法中并未规定的委员会为转向的决定盖上印章。

事情的原委如何呢?社民党和绿党在施罗德执政期间,决定退出核能。这在当时就符合多数民意,但受到默克尔所在的在野党的反对。之后,默克尔与社民党人联合执政时,未能改变这一决定。但她说:如果我们下次与自民党赢得选举,我们不会再建新的核电站,不过,已经存在的、安全的核电站,我们会延长它们的运营期限。结果她赢得了选举,并立法延长了核电站期限。

然而,3月福岛发生海啸,德国民众的反核阵线进一步扩大。有鉴于此,再加上重要的州议会选举在即,默克尔与其它联盟党和自民党领导人共同作出转向的决定--尽快退出核能。

当然,人们也可以认为,相关政治家对于核能工程师的信任,包括认为他们能掌控任何事故,都受到福岛事件的强烈冲击。但是,以前支持核能的各种论据,如今突然间全部失效,所有政治家都往一个方向行进,不再有人提出反对意见,这让人感到不安。那些按照宪法应当发挥政治决策作用的机制,如同不存在一样。

3月,州议会选举前,联邦政府就成立了一个伦理委员会,并引起舆论广泛关注。该委员会的成员是有声望的学者和社会各界人士,其任务是思考迅速退出核能的可能性。这样的磋商是一件好事,前提是受到认真对待。但事实上,这个委员会仅仅是个陪衬。在伦理委员会递交报告前的夜里,执政党的联合委员会已经就退出核能制定出具体的决议。

联合委员会由执政联盟的几位领导人组成,这样一个机构并不是宪法所规定的。政府和议会,原本应当为立法负责,如今却仅仅去落实已经作出的决定。从形式上来看符合宪法。事实上,却是执政者随己意制定决策。而令人惊异的是,几乎没有德国人表示反对。

作者:Peter Stützle 编译:苗子

责编:叶宣

相关音频视频