1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

韩国总理因沉船悲剧引咎辞职

韩国总理郑烘原27日宣布辞职,认为自己应对“岁月号”沉船事件负责。载有476人的韩国“岁月号”客船本月16日沉没,船上乘客大部分为高中师生。目前打捞工作仍在进行,已能确定近200人遇难。

default

郑烘原

(德国之声中文网)韩国国务总理郑烘原27日在全国电视转播记者会上表示,对于自己没能避免"岁月号"沉船事件的发生、以及在事故处理上的不力表示歉意,并因此宣布辞职:"我认为自己作为总理失职。"现年69岁的郑烘原去年2月被总统朴槿惠任命为韩国总理。

本月16日,韩国"岁月号"客船在全罗南道珍岛郡海域发生沉船事故。船上共载有476名乘客,其中300多名是参加班级旅行的高中师生。事故发生十几天,救援人员还未能打捞上来全部遇难者遗体。截至目前,可以确认183人死亡,另有119人下落不明。

Gedenken der Opfer des Fährunglücks der Sewol

悼念“岁月号”沉船遇难者

郑烘原称这一事件为"难以想象的悲剧",他向所有遇难者及家属表示哀悼之情。这位韩国总理同时祈求遇难者家人对他的失职和处理危机不力表示原谅,对他辞职的决定表示理解。

此间,"岁月号"所有15名幸存船员已被逮捕,这些人有可能因渎职面临指控。据客船沉没事件的幸存者描述,客船起航时遭遇风浪天气,起航却照旧进行,在船只发生倾斜以及面临沉没危险时,船务人员没有及时疏散乘客,部分船员则是先于乘客进行自救。

Suche nach Opfern des Fährunglücks der Sewol wird fortgesetzt

搜救工作仍在进行

事故发生后公众还得知,驾船的人员并非船长,而是没有太多经验的替补人员。这一系列船务人员方面的失职和不专业行为,都被遇难者家属及舆论认为是造成这一悲剧的原因之一。

来源:法新社 编译:谢菲

责编:洪沙