1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

非常德国

闲话德国:实惠送礼

初来乍到,新结识的德国朋友请你参加他的生日派对。送什么礼?很多中国人可能会像我一样,选个较为贵重的礼物,免得人家说你小气。其实大可不必。

Symbolbild Geschenk

送礼其实是挺有学问的事

(德国之声中文网)我清楚记得二十多年前在德国送的第一个礼是一瓶价值几十马克的香水,相当于我当时这个穷学生三分之一的月开支。幸好当时的德国朋友不多,一年几次打肿脸充胖子,还不至于让我破产。后来我自己请客发现德国人送礼很随意,一本书,一瓶酒,一束花,一盒巧克力,真正的君子之交淡如水。又听说一位出手大方的中国同胞送德国朋友一辆自行车,让对方哭笑不得— 一来这种型号不合他的习惯,二来他发愁把这第二辆放哪儿,而且这一不合常规的礼物招来那家德国人的猜测:这位中国人是否别有用心,甚至在行贿?

于是我开始学习德国人送礼:首先摆正自己的位置,抛弃任何杂念,送礼既非显示自己慷慨、也不是炫耀自己艺术品味的时候,送礼的目的是让对方高兴。或者是他正需要的,这是雪中送炭的礼物;或者是他喜欢的,这是锦上添花的礼物。前者一般是大喜事件的礼品,比如结婚或生育。筹办喜事的男女拟一份礼物清单分发给亲友;更简洁的办法是将清单交给一家家用器具店。参加婚礼的客人去商店索要清单,掂量一下自己的财力和与新人的交情,在你选中的礼物后面划个叉。你也可以和其他客人合送一件较为贵重的东西。最忌讳的是自作聪明和自作主张。

Parfumflakons

送香水最好了解对方的喜好,以免不合胃口,浪费金钱和感情。

沟通最重要

过生日送的礼物一般属于锦上添花的范畴,最高原则仍然是实惠。要了解一件礼物对受礼人来说是否实用,最保险的办法是事先与他的家人沟通。比如女儿接到小朋友的生日派对邀请,我先给孩子的妈妈打电话,问她的孩子喜欢什么。一般来说,德国妈妈对这类电话都有思想准备,马上给我出十分具体的主意,包括东西的大小和颜色。有一位德国妈妈干脆在邀请信中写道:“我在xx商店准备了一个礼物篮子,你们可以在篮子里任选一件送给我女儿。”这下我连电话也不用打了。那些小东西没有一件超过10欧元,经济不宽裕的父母也不用担心破费。

大人过生日,可以询问他(她)的伴侣,知己知彼的朋友就更好办了。由于大家都过着丰衣足食的日子,现在比较时兴的是送礼券— 看戏还是听音乐会,受礼人自选。不是家人,一般不送红包。葬礼例外。在德国办丧事动辄几千欧元,与死者朋友一场,大家凑个份子分摊一下家属的负担,这是对他最实惠的哀悼。

Zhang Danhong Kommentarbild App

专栏作者张丹红

花钱找别扭

我们中国人不大习惯直截了当地问别人需要什么,被问的也会尴尬,好像张口要别人东西似的。其实红白喜事,生日派对,反正客人会送礼,为什么不能逐渐达成讲实惠不浪费的共识呢?有些国人特别喜欢送艺术品,而且价格不菲。其实这是一个很冒险的举动。你能确定受礼人与你拥有同样的艺术格调吗?假如人家欣赏不了,你这不是给朋友出难题吗?你说他该怎么办?是摆出来自己天天看着别扭,放地下室让你不爽,扔了或是卖了受到良心谴责,还是把礼物和尴尬转送别人?花钱给人惹来这么多烦恼,于心何忍?

别说艺术品,就拿香水来说,是清香还是浓香,不同年龄段的女人喜好不同。事后想起来,那位二十多年前请我参加生日派对的德国老太太也许根本不喜欢我的香水,也许转手送给了她的外甥女。

作者简介:张丹红出生于北京,在德国生活二十多年。她把对德国社会的观察记录下来,与大家分享。