1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

评论分析

谁害怕出现新老虎?

西方用怀疑的眼光看待印度新当选总理莫迪。实际上应该先给予这位新总理一次机会。德国之声专栏作者泽林认为,如果他执政有方,将对整个亚洲有利。

(德国之声中文网)印度举行了自由选举 - 但结果却令很多西方人不开心。纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)成为该国未来领导人。而莫迪恰恰是一名印度教民族主义者,一名对国内穆斯林心怀芥蒂的人。美国认为,他对"严重破坏宗教自由的行为负有责任",指责他对印度教信徒屠杀穆斯林少数民族的动乱没有迅速进行干预,因此对其下达了旅美禁令。印度80%的居民信奉印度教,虽然穆斯林人只占印度总人口的12%,但其人口仍有1亿4千4百万。2012年,印度最高联邦法院对

莫迪

做出无罪判决。在此次选举中,绝大多数印度人将其选票投给了莫迪。

西方对莫迪的批评声不断。印度的选举结束后,欧洲和美国最近几天甚至有人警告,莫迪有可能对世界上最大的民主国家构成威胁。奉劝西方人赶紧对这种状况习惯起来。印度人以压倒性多数决定了一位他们自己认为是正确、而不是在出于好意的西方看来是正确的人选。莫迪当选不是因为他对宗教的狂热,而是因为他承诺将创造新的就业机会,改善基础设施,加强国家繁荣以及减少腐败和官僚主义。这些是印度的当务之急。因为该国的发展已经远远低于预期。

稳定的专制强于路线不明的民主

Global Media Forum GMF Foto Frank Sieren

德国之声专栏作者泽林

90年代,印度和中国之间展开激烈竞争。当时最引人关注的问题是:谁将成为亚洲的新老大。如今,尽管这两个国家的人口都超过十亿。但是在成功发展经济方面,两国早已分道扬镳。中国共产党政府毅然选择了出口模式,与此同时高度紧张地寻求政治稳定。而在新德里,没有一届政府能够在其执政期内长期奉行正确的路线。其结果是:一党专政的中国在满足人的所有基本需求方面,至少领先了印度10年。

中国几乎没有人再饿肚子,卫生标准明显高于印度,几乎人人都能读写。但是在

印度

,几乎每两名妇女中就有一人是文盲。其国内生产总值(GDP)还不到中国国内生产总值的六分之一,人均收入仅占中国人的四分之一,经济增长率只有中国的一半。西方人最好不为莫迪当选而烦恼,而是希望现年63岁、拥有自1984年以来最强大多数政府的莫迪,真正开始在经济上赶超中国的行动。因为印度赶超中国越多,西方对中国制定的游戏规则的依赖就越少。但到目前为止,中国和印度之间的距离只是越变越大。

对莫迪的当选,中国的态度比西方要安然冷静的多。这令人感到奇怪,因为中国政府根本就不喜欢这种政治和宗教的具有爆炸性的组合,而且,亚洲这两个人口最多的国家之间历来关系紧张。中国始终对印度接纳流亡的达赖喇嘛感到恼火。而印度人则反对中国与其死敌巴基斯坦一起在印度有领土要求的克什米尔地区共同修建公路和大坝。不过,中国和印度之间建有战略合作伙伴关系。尤其是日益密切的经贸关系带来稳定。对于印度人来说最为尴尬的是,虽然他们被西方吹捧为世界上最大的民主国家,但是一旦涉及到国际游戏规则和国际冲突的解决方案,中国人的意见还是更有分量。

因此,中国媒体对莫迪选择了和解的声调,具有很重要的政治意义。它们强调,机会多于风险。其原因并非是政府规定了报道的口径,更重要的,是因为中国新一届领导人比西方政治家们更为开放。

例如《中国周刊》就希望双方开展新的基建业务,中国最重要的经济报刊之一、《21世纪经济》报也称莫迪懂经济,称他的当选可能对中国有利。而这个乐观的估计并非全无根据。莫迪在当选为印度新总理之前是古吉拉特邦的省长,他使该省成为全国最重要的经济中心之一。古吉拉特邦在中国并不陌生。最近几年,许多中国企业在那里落户。而且那里还有许多德国企业,如获得成功发展的巴斯夫公司,德国媒体又很少关注。

莫迪需拿出成绩

中国无疑希望能够像在古吉拉特那样,也尽快地能够在

印度全国

顺利开展贸易。现在,莫迪必须拿出成绩。不过他也知道,在全国进行类似古吉拉特邦那样成功的改革并不是那么容易。因为与中国不同的是,印度一直没有一个能够对国家进行有效管理的政府,作为一个整体国家,印度只有几百年的历史,其体制基本上来说是英国殖民政权19世纪的发明。

西方对莫迪人品的怀疑还遮掩了一个事实,即如果莫迪成功,给亚洲带来怎样的好处。一直以来,经济实力强大的中国一再对它的小邻国们拿出咄咄逼人的姿态。中国将南中国海的大部分海域划为己有,将边界划到邻国的海岸前,让马来西亚、菲律宾或者越南等国家很不满意。

第二个地区大国会有助于这个崛起中的大陆的稳定。但是也有很多的风险,对此中国比西方看的更清楚。如果莫迪不成功,印度的日子将不好过。中国可能对一个弱势的印度感兴趣,但决不是对一个不稳定的印度。

作者:Frank Sieren 编译:李京慧

责编:李鱼

DW.COM