1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

经济纵横

诺贝尔经济学奖得主斯蒂格利茨赞同奥巴马改革银行业

在从此次全球性金融危机中学到了什么的讨论中,常常听到诺贝尔经济学奖获得者斯蒂格利茨(Joseph Stiglitz)的言论。斯蒂格利茨是纽约哥伦比亚大学经济学教授,曾经担任前总统克林顿的经济首席顾问。受联合国的委托,他对此次金融危机做了调查研究。他认为,奥巴马总统对银行业的改革在大方向上是正确的。

据斯蒂格利茨的观点,未来不能再允许那些规模大到国家不敢让其倒闭的银行存在了。这些银行的高风险运营方式将世界经济推倒了崩溃的边缘。而国家的救市计划给这些银行发出了错误的信息。斯蒂格利茨认为,国家为这些拿纳税人的钱开玩笑的僵尸银行注入几十亿美元的强心剂等于是为它们提供补贴:"当这些银行在贷款方面犯了严重错误之后,国家还给它们钱。这种做法与补贴没有区别。我们在过去的一段时间里给予了这个金融行业巨额的补贴。而银行却愚弄了我们。"

斯蒂格利茨提醒人们,在金融危机发生前,美国企业利润的40%由金融业所获得。对斯蒂格利茨来说,这是美国基础经济朝错误的方向上发展的又一个例证。这位诺贝尔经济学奖获得者批评道:"这样的数据说明我们已经偏离了轨道,我们丧失了我们的价值观。一夜之间,我们为美国银行转账了7000亿美元。而每年全世界的发展援助资金才是600-700亿美元。就是说,我们在一个小时之内就花掉了所有工业国家10年筹集的发展援助经费。我们因此要问,谁更需要钱?美国银行家还是发展中国家的人民?由此我们很难不得出我们的价值观已经丧失的结论。"

斯蒂格利茨建议,为了未来能够阻止大银行做冒险的投机生意,经营复杂的、常人难以看透的金融产品而不去为企业提供贷款,所有的金融交易在未来都必须缴纳税款,而且最好在世界范围内实行:"在环境领域,我们的生态专家有一个基本的准则,即谁污染了环境,就必须为净化环境付钱。而金融行业用他们有毒的金融产品污染了世界经济环境。现在到了应该净化这一环境的时候了。但金融业却把它们应该承担的环境净化费用转嫁给其他人:转嫁给发展中国家的无辜工人或者私房持有者。而这转嫁的数目相当巨大。"

斯蒂格利茨认为,除了征收国际金融贸易的税务以外,工业国家还必须大大改善它们的金融监督。他指出,美国及欧洲发达国家可以从新兴工业国家那里学到很多东西,比如向印度或者巴西:"许多发展中国家对银行业及监理机构的控制要比美国好得多。因此我建议,象巴西、印度或者土耳其这样的国家可以在经济政策及金融管理方面为美国提供技术指导。"

作者:Thomas Kohlmann /王雪丁

责编:乐然

DW.COM