1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

评论:监听盟国—例常情报工作

德国联邦情报局对待北约伙伴的方式,与美国国家安全局对待德国的方法无异。德国之声评论员Marcel Fürstenau认为,各国间互相猜疑,只是无人愿意承认。

(德国之声中文网)没有情报机构的世界?想法太过美好,以至于无法成真。考虑到现实中存在许多确切或难以捉摸的危险,这个念头很遗憾的相当天真。其中一个潜在的致命危机便是国际恐怖主义。2001年9月11日,美国发生以宗教原教旨主义为动机的大规模攻击行动,将恐怖主义推向一个新境界。自此之后,不仅是敌对分子,即便是长年的伙伴和朋友也因各种理由遭到怀疑。如此一来,伙伴和朋友之间建立的任何一丝信任都被摧毁殆尽。

当然,并非所有对象都被归类在同一等级:人们理所当然地认为,敌对分子可能无所不用其极。但就连伙伴国也不受信任,因为他们可能为国家和全球安全付出不足。美国国家情报局(NSA)的间谍监听伊斯兰恐怖分子,防止恐怖袭击的发生。他们同时还窃听德国总理默克尔--这又是为什么呢?难道是白宫里,无论执政的总统是谁,有人担心,在德国有策划类似911恐怖袭击的可能?诚如外界所知,911恐怖袭击的主谋在德国的汉堡策划了这起事件。

沉默的意思

这样的念头或许听起来缺乏理智,不过在为首的情报人员和政治家眼中,这是反恐策略的重要组成部分。权衡利弊后,他们不顾后果地永久伤害长期以来建立的良好甚至是友好关系。自从斯诺登揭露NSA丑闻后,美国和德国的关系便陷入这样的境地。如今德国和土耳其关系也是如此。德国联邦情报局(BND)不承认系统性监听这个在军事战略上尤其重要的北约伙伴,但却也并未否认。

Kommentarfoto Marcel Fürstenau Hauptstadtstudio

德国之声评论员Marcel Fürstenau

除非出现其它证据,否则德国联邦情报局的沉默只有一种解释:媒体有关BND监听土耳其的报道属实。此事对于早已紧张的双边关系可能造成严重后果。安卡拉内部出现对德国、特别是针对默克尔的指责声浪,称其无论如何都想阻止土耳其进入欧盟。此外,德国还发生了至今未结案的"地下国家社会主义"(NSU)连环谋杀案,其受害者主要为在德生活的土耳其裔移民。虽然这些议题相互间并无太大关联,但总体而言,它们对政治及人际关系层面的信任都造成不容小觑的伤害。

政治家和安全机构应重新思考

重建信任还需要很长的一段时间。但遗憾的是,当情报工作一如既往地进行,而各派政治人物实际上都容许他们如此行事时,猜疑无可避免。在德美关系上,柏林所提出的互不监控协议便是一例:华盛顿断然拒绝放弃互相监控。矛盾的是,美国人在这个问题上态度始终如一。他们甚至不讳言的默认,未来希望能利用情报手段拍下伙伴的影像。此种态度令人退避三舍。

至少有一点是毋庸置疑的:无论是哪个国家的情报活动都经不起道德标准的检视。不过,这并不意味着各国政府能因此逃避责任。他们的任务前所未有的迫切:必须尽可能以公开透明的方式,为其情报工作进行解释和辩白。公众对此有知情的权利,所有伙伴国也等待他们做出解释。若一切如旧,来自国内外的不信任和猜疑只会不断加深,而疑心易生暗鬼。长此以往,不信任和疏离将有害民主制度-在德国、美国、土耳其及世界各地皆然。

作者:Marcel Fürstenau 编译:张筠青

责编:李鱼

DW.COM