1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

访汤若望母校看德国中学里的中文课

德国学生很早就开始学习外语,通常10岁的德国学生以英语为第一外语起步。有的学校此外还开拉丁语课,为其它欧洲语言打下基础。这些语言一般是法语、西班牙语或者意大利语。只有少数学校开中文课。其中一个是科隆的三个国王文理高级中学 (Dreikoenigsgymnasium)。德国之声记者去看了那里上汉语课的情况。

default

慕尼黑一所中学在上中文课

对大多数德国家长来说,教育也意味着为他们的孩子的未来奠基。外语在这里面起着重要的作用,学的外语门类越多,当然就越好。因为每一门外语都被视为一门额外成绩。

科隆的三个国王文理高级中学是科隆历史最悠久的学校。中文课在这里是作为附加课提供的。这所学校的校长蕾娜特·温德穆勒说,中国这个话题在这所学校里有着悠久传统。蕾娜特·温德穆勒介绍说:"这个学校的学生之一是汤若望。他是17世纪的耶稣教会传教士,并以这个身份被派往中国。他是中国顺治皇帝的顾问。从这个时期产生的传统延续了下来,我们学校始终保持着对中国的兴趣。"

学生们对学习中文的兴趣也不小。现在有30多名学生学中文。这可以说是一个成就。但蕾娜特·温德穆勒指出,当初这并不容易,尤其是一开始的时候,"开始时有些困难。也是由于政治原因而比较难,因为那时人们对中国不太感兴趣。家长们也说,这有点太异国情调了。但在最近15年里,中国与我们的距离大大缩短了。现在家长们对学校里开中文课非常高兴。"

对异国情调语言的害怕感消失了,取而代之的是激情。三个国王中学的学生法比安和西尔维娅都是学中文的。

法比安说:"我妈妈想跟我一起学,学中文,想要懂得这门语言。但她同时也对我说,我在学校里要当心,不要因为学了中文而让别的成绩下降。"

西尔维娅说:"我的爸妈也特高兴。他们还鼓励我作出学中文的决定。我在中文课后还有个活动。尽管这样,我要学下去,因为有我的爸妈给我撑腰,他们还跟我说,也许我可以再到中国去一次。"

Chinesisch als Abiturfach

中文的书写很复杂

虽然中文课对学生来说是个额外负担,但他们愿意承受这个负担,是自愿的。因为在学年结束的时候作为奖励可以到中国去一次,在那里,他们可以运用他们学过的语言知识。这所学校也计划跟一个中国伙伴学校展开交流。

但要去中国,就要努力学中文。三个国王中学的学生每周有两节中文课,除了语言,他们也学中国文化和概况。在这个中学已经教了多年中文的老师林岚说,对德国学生来说,中文是不能跟英语或者法语相比的,"德国学生学汉语当然是很困难的。第一个原因是汉语的发音,汉语的音调对他们来说是非常新奇的,但是是很难的。而且中学生时间不是太多。一个星期只来一次的话,加上练习,可以记得住的东西当然很多,但他们不练习的话很多东西就会忘掉,所以经常要重复以前学过的东西。最大的问题当然是中文的汉字。汉字真的是要下苦功才学得会的。"

中文在德国作为正式课程还属于例外范畴,而不是常例。在象多特蒙德或者亚琛的少数学校里已经列为正式课程,趋势是越来越多的学校加入这个行列。德国已经有30多个学校把中文列入他们的正式课程表。

在大多数情况下,中文在学校里还是作为附加课存在。有200多所德国学校提供中文附加课。但就象三个国王中学提供的这样的附加中文课,却也构成了走向中文未来在德国学校里稳定立足的第一步。

作者:Chi Viet Giang / 平心

责编:乐然

DW.COM