美菲开始联合军演 菲直指中国 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 05.04.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

新闻广角

美菲开始联合军演 菲直指中国

Two Chinese surveillance ships which sailed between a Philippines warship and eight Chinese fishing boats to prevent the arrest of Chinese fishermen in the Scarborough Shoal, a small group of rocky formations whose sovereignty is contested by the Philippines and China, about 124 nautical miles off the Philippine island of Luzon, are seen in the South China Sea in this April 10, 2012 file photo. China withdrew one of three ships engaged in a standoff with Philippines vessels in a disputed area of the South China Sea on April 13, 2012 as both sides pursued talks to defuse the dispute. REUTERS/Philippine Army Handout/Files (PHILIPPINES - Tags: POLITICS MILITARY MARITIME) FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS. THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. IT IS DISTRIBUTED, EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS

Philippinen China Streit um Seegebiet Fischereikontrolle im Südchinesischen Meer Kriegsschiff

美国和菲律宾周五开始名为"肩并肩"的年度联合军事演习,菲律宾特别强调,该演习对于其构建国防能力,以抵御来自中国的日益增加的威胁。菲外长罗萨里奥(Albert del Rosario)在马尼拉国防总部发表讲话时指责中国利用其在南中国海地区的进攻性非法行为,使亚洲局势变得动荡不安。据悉此次有超过八千名美国和菲律宾士兵、30架军用飞机参与演习,其中包括12架美国 F/A-18大黄蜂战斗机,此外还有三艘军舰。