1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

环保人士反对将核废料运往乌拉尔

德俄两国环保人士对德国向俄罗斯出口核废料提出严厉批评。俄罗斯曾在国际协议中明文规定,有义务收回自己出口的废弃核燃料棒。世界环保组织的160名代表日前发表公开信,以期禁止德国将其核废料运往俄罗斯的马亚克(Majak)

default

马亚克核设施

又一个切尔诺贝利 ?

马亚克类似被人遗忘的切尔诺贝利。它是南乌拉尔的一个核能中心,那里也负责处理来自前东德时期一座科研用核反应堆用过的951根废弃燃料棒。1957年,由于发生重大事故,当地受到严重放射性污染,甚至整个地区车里雅宾斯克(Tscheljabinsk)都受到影响。环保组织厄吉华德„Urgewald" 的负责人许金(Heffa Schücking)对该地区的局势表示担忧:

"马亚克的问题已不仅仅是爆炸事故以及1957年前后的放射性污染问题,可以说是持续性的切尔诺贝利。1991年,世界观察研究所确定,该地区已成为世界受放射性污染最严重地区,所以马亚克一带已成为对人体造成危害最大的灾区。" 俄罗斯环保组织Ecodefence的联合主席斯利维尔卡警告说,一旦德国将其核废料运往马亚克,当地问题会更加严重。

"届时,当地会出现严重问题,对居民的身体健康和生命安全构成威胁。因为在对核废料进行再加工后,会释放出新的放射性物质,使当地居民受到危害,也就是说会对当地居民的健康构成直接威胁。"

核废料运输风险多多

马亚克将如何处理来自德国的核废料尚不得而知。马亚克不是德国核废料的最终储存地点,而是将对来自德国的废弃燃料棒进行再加工的地方,液态核废料有可能会被打入地下大约200米的地方。这种做法在俄罗斯的核废料加工中心普遍使用,马亚克也不例外。

不仅加工和处理废弃燃料棒是危险的,德国环保组织行动联盟"明斯特兰反核设施"(Münsterland gegen Atomanlagen)组织的埃克霍夫(Matthias Eickhoff)表示,核废料罐的运输也不无风险。

"这些核燃料中的几个已有50的历史,这就是说,它们属于最老的核燃料。我们要求德国联邦政府、环境部长出示具体的证明,证实这些核燃料在储存罐中是安全可靠的。在这个问题上,人们绝不能有任何冒险行为。"

为了减少核废料运输途中的风险,其他的交通运输必须暂停。所以人们必须首先选择一个港口,以便运往国外。汉堡和不来梅已表示,不参与运送核废料的行动。

有一点是明确无误的,反核游行示威者将伴随核废料运输的全过程,并已做好了见机行事的准备。相关环保人士坚决反对将废弃核燃料运回原产地,因为如此一来,中国、日本、韩国和瑞典等国会将其核废料运返德国,上述国家的核电站均使用德国出口的核燃料。

作者:Blaga Zlateva/编译:祝红

责编:凝炼