1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

泽林视点

泽林视点: 肉消费有增无减

中国的肉类需求不断增加,标志着国民生活富裕程度的提高。德国之声专栏作者泽林(Frank Sieren)相信,这不仅对美国有利,对德国也有利。

(德国之声中文网)在中国,猪肉受人喜爱。用餐时,饭桌上几乎回回都有多种猪肉菜肴,- 内脏、耳朵、舌头亦包括在内。去年,中国人共食用了5700万吨猪肉,是美国消费者的6倍,而中国人口总数不过是美国的4倍。就肉消费量而言,这可是戏剧性上升。上世纪60年代,中国人的食品中,只有4%的卡路里来自蛋、家禽、奶制品、肉和鱼。而现在,来自肉和动物产品的卡路里占比达19%。

数年来,中国不仅成了全球最大的肉类消费国,而且也是最大的肉类生产国。中国最大的肉类生产商-万州国际(WH Group)去年向市场投放了370万吨以上肉类产品。为此用去1500万头猪。20年来,美国国内对猪肉的需求量保持稳定,中国的需求量则一增再增。

国内生产供不应求

Frank Sieren *PROVISORISCH*

本文作者

中国百万人口城市超过160个,中产阶层不断扩大,对肉的需求也相应增加。地方肉类产业已难以跟上步伐。因此,仅今年头9个月,进口自美国的猪肉就比去年同期增加了6%。

超市上,中国消费者不只是在鲜肉柜台上购买,而已越来越多地从深冻柜中取货。这意味着,中国人越来越多地购买来自美国、澳大利亚或欧盟的海外肉产品。2008年,美国肉类生产商向中国供应的猪肉价值4.29亿美元;4年后,便增加到了10亿美元以上。而从美国的进口只占中国进口猪肉总量的18%。

新机会

因而,北京还在寻求新的猪肉供应方,例如,墨西哥、泰国和巴西。不过,德国现在也已成为中国肉需求增加这一新局面的大赢家之一。德国肉类经济联合会(VDF)8月份便通报过,今年上半年,德国对中国的肉类出口量增加了一倍,达到83400吨。该联合会负责人哈尔斯蒂克(Heike Harstick)还表示,"我们深信,这一水平将能继续保持"。对德国肉类出口商来说,所有不落在德国人餐盆里的猪的部分,现在都能销往中国,实在是一件幸事。德方大有机会,未来向中国推销更多猪的耳朵和舌头。因为,随着一胎政策的取消,会有更多孩子出生,肉的消费量自然也会继续上升。

(作者泽林20年来在中国生活)

德国之声致力于为您提供客观中立的新闻报道,以及展现多种角度的评论分析。文中评论及分析仅代表作者或专家个人立场。

DW.COM