1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

泽林视点

泽林视点:大众不幸中的万幸

大众在中国无需紧张。德国之声专栏作者泽林认为,大众在中国不用像在韩国那样,担心其柴油汽车会面临特别检查。

(德国之声中文网)中国是大众在全球最大、也是最重要的销售市场,但这里几乎不卖大众柴油车-多好呀!每年在中国售出的大众汽油车高达300万辆,柴油车却不到1000辆。沃尔夫斯堡人本想在中国多卖柴油车,但中国当局却不同意。

十多年来,大众经理人一直试图从北京获得建厂生产柴油车型的许可。中国当局没有批准,因为担心柴油发动机会对环境造成很大影响。重工业企业已将大量废气不经过滤排向大气中,不应该再让柴油车来污染空气了。同时,北京还希望将柴油储备留给农用车。

柴油车在中国极少

该政策的结果是,中国的大众柴油车都是从欧洲进口的,并且只用作出租车。现在,狼堡方面对此感到万分庆幸。大众在中国的销售额今年已经下跌约7%。2015年上半年,大众在中国仅售出130万辆车,从而导致全年销售预测下调。

中国环保当局多年来和美国专家,比如国际清洁交通委员会保持着密切联系。这个位于旧金山的非营利组织对大众车型进行了尾气测试并向美国环保局通报结果。大众总裁文德恩现已承认该企业对尾气排放数据进行了操纵。

空气污染

比起汽油车,柴油车排放的尾气含有更多可以致癌的微尘。微尘是北京以及中国北部大部分地区出现雾霾的罪魁祸首。在大众尾气丑闻后,中国当局认为自己对柴油车的怀疑态度得到了证明。而中国的客户也不喜欢柴油车,因为他们更多将柴油发动机和农用车联系在一起。

Frank Sieren *PROVISORISCH*

德国之声专栏作者泽林

2000年到2008年期间,大众在中国为柴油车作宣传,但遭遇反弹。自此,沃尔夫斯堡人致力于在中国销售符合中国标准,价格高但省油的汽油车。因此,现在这场危机与在中国大众擦肩而过。

韩国情况就不同了。韩国环保部周二宣布对大众2009年到2015年生产的4000辆汽车进行检查。一名环保部发言人表示:"一旦韩国当局发现大众柴油车有问题,将对所有的德国柴油车进行调查。"韩国当局不反对柴油车。该国今年售出的2.5万辆车中,90%是柴油车,其中包括在美国发现尾气数据作假的车型。

(德国之声专栏作者泽林已经在北京生活了20年。)

德国之声致力于为您提供客观中立的新闻报道,以及展现多种角度的评论分析。文中评论及分析仅代表作者或专家个人立场。