1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

足坛体坛

波尔蒂状态低迷 两小将“逼宫”

沙尔克与拜仁的比赛,伤势还没有痊愈的波多尔斯基只能郁闷的作壁上观,“科隆王子”至今依然还是科隆的王子,在慕尼黑他还没有找到家的感觉。至少从目前来看,波尔蒂的转会还不算成功,汉克与斯图加特小将戈麦斯的强势爆发使得波多尔斯基不得不有了紧迫感。他们三人也许将为德国队的第二前锋展开激烈的争夺,德国之声报道如下:

default

告诉我,你凭什么比我火?!

在06年世界杯后获得“最佳新秀”之后,波多尔斯基似乎并没有进入应有的上升通道:从为保级而战的科隆到了为冠军而战的拜仁,波多尔斯基必须适应角色的转换。从战术特点上来看,波尔蒂比较适合打反击,科隆实力不济,面对对手强大的压力,波多尔斯基面前有很大的空间;不过到了拜仁情况就完全不同了,为了阻止拜仁的攻势,对手往往将防线拖得非常靠后。波尔蒂的空间非常小,他并不是一名适合打阵地战的前锋,联赛打到现在只收获了一个进球也是能理解的。

更糟糕的是,上周的体育图片中,以轰炸机穆勒等为代表的老一代射手竟然联合“围剿”波多尔斯基,说其在国家队的进球“只有数量没有质量”,多半是在对击败圣马力诺这样的“鱼腩部队”中收获的,使得波尔蒂面临不小的压力。以波多尔斯基目前的这种低迷状态,想继续“霸占”国家队二号前锋恐怕困难不小:克洛泽已经确定了其国家队头号前锋的地位,而另两名小将汉克同戈麦斯则凭借着在联赛中的出色发挥借机“逼宫”。

沃尔夫斯堡目前积13分,汉克的4个进球直接带来了10分,他与波兰队友克日诺维克的配合几乎已经成为了沃尔夫斯堡的“必杀技”。虽然技术上不如波多尔斯基,不过汉克的特点更加突出。1比0主场击败拜仁的比赛中,汉克又与在波多尔斯基的直接对抗中获胜,为自己赢得了不少人气。作为克林斯曼非常欣赏的一名高大前锋,汉克随时可能趁着波多尔斯基的状态低迷而复辟。

与汉克相比,身高1米89的戈麦斯条件更为出色。自比埃霍夫退役之后,德国队一直缺少传统意义上的强力前锋,戈麦斯的横空出世将有可能填补这一空档。这名斯图加特的年轻人已经为球队贡献了6粒进球和4次助攻,帮助球队攀升到三甲,也难怪国家队主帅勒夫也亲临现场观看其比赛。

从长远的角度来看,如果不出意外的话,波多尔斯基和汉克以及戈麦斯将对国家队主力前锋的位置展开激烈竞争。波多尔斯基在国家队毕竟已经打上了主力,目前领先半个身位,不过倘若不能在竞争激烈的拜仁锋线获得一个常规首发位置的话,恐怕其地位将很快被两名对手超越,毕竟后两人在各自球队的核心地位不可动摇,联赛中出场的机会比波尔蒂多,而联赛中的进球数将决定这三名小将各自的命运。

  • 日期 06.11.2006
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 http://p.dw.com/p/9LEE
  • 日期 06.11.2006
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 http://p.dw.com/p/9LEE