1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

法兰克福书展关注中国话题

法兰克福国际图书博览会目前正在德国的金融中心举行,该书展享受业内"奥运会"的美名,其权威性由此而见一斑。尽管截止目前的报道说,此次书展的参观者和参展商都少于去年,但在笔者走访展会时,大厅里却仍是人头攒动,庞大的展厅也显得异常拥挤。明年的书展主宾国中国自然是人们关注的焦点之一。下面是德国之声记者走访法兰克福书展后发回的报道。

default

法兰克福书展五光十色

截至本周日,德国的法兰克福沉醉在书的海洋里,白天举办展会,晚上便是各种朗诵会,主题研讨会等等,为世界各地的业内人士提供了一个增进了解的平台。

金秋原本是阳光灿烂的时节,但今年的展会期间却遇上了几个阴雨天,尽管如此,展厅里的气氛依旧热烈。出任本届书展主宾国的土耳其的书籍四处可见,但作为明年主宾国的中国也启动了造势活动。以中国新闻出版总署副署长李东东率领的一行人于周四举办了首场新闻发布会,正式揭开了2009年中国法兰克福书展主宾国系列活动的序幕。

有关中国的话题自然引起业界人士的关注,贝塔斯曼旗下兰登书屋的总经理和出版人克劳斯-艾克(KlausEck)也不甘落后,"我当然关心这件事。我们为此感到非常高兴。尽管我们是一个国际性的企业,但对中国有着特殊的兴趣。我们希望能更多了解中国。中国将在国际舞台,在国际事务中扮演愈发重要的角色。我认为,中国不仅将不断扩大其经济影响力,在文化领域也将扮演重要角色,而且不会只满足于在亚洲地区。我们现在面临两大任务,一是去中国发现更多的作家,二是考虑能将怎样的书籍介绍到中国市场。"

除了土耳其和中国话题之外,德国业内人士当然更关心自己的命运。不久前,德国书商协会颁发的2008年图书大奖不仅使小说"塔"的作者乌韦-特尔卡普成为热点人物,其出版社-德国出版 巨擘 苏尔坎普(Suhrkamp Verlag)也成为此次展会的亮点之一。苏尔坎普出版社素以重视作品的思想性著称,在德国深得许多严肃作家的青睐。

该出版社的年轻经理兰德格雷博博士(JonathanLandgrebe)表示,在商业气息浓厚,雅士文化难以存活的今天,坚守文学品质并非不正确的选择,"我认为,此次德国图书奖的颁发就足以证实,在图书出版市场注重质量是值得的。乌韦-特尔卡普撰写的小说就表明,优秀的文学作品同样会赢得广大受众群体的喜爱。我们坚持本出版社的传统,坚持我们出版的文学作品需达到最高标准,因为这样的文学作品从营销角度来看也会获得成功。我们将继续这一传统。"

但事实确实,的确有不少作家抱怨说,因销量不足遇到出版难的问题。与苏尔坎普保持20多年合作关系的德国作家托马斯-梅内克(ThomasMeinecke)就证实了这一点,"我很高兴与苏尔坎普出版社保持合作关系,因为该出版社注重作品的思想性,而不是单纯地看重作品的销售量。现在德国的出版社大多隶属于大型康采恩,所以对于销售量不高的作家来说,很难在那里出书,作品的销售量是企业经营战略的参考因素之一,也就是说销量有限的作家往往会感到某种压力。"

梅内克认为,像苏尔坎普这样的出版社在德国出版业已凤毛麟角。虽说各家有各家的经营方式,但美国次贷危机所引发的全球金融危机是图书出版业无法回避的问题。世界经济发展走势是业内人士关注话题之一,"当然了,我们大家都密切关注着当前的金融危机,以及世界经济走向。图书出版业也不例外,也就是说,不能说,由于经济形势不好,看书的人反而会增加。事情并非如此简单。但从总体上来说,图书出版业的发展还是较为稳定的,经济不景气时期,人们不会想到购买汽车或是高级音响设备,但是会依旧卖书,因为书能给人以启发,给人带来乐趣,展示人生的真谛,另外,图书出版业也不像其他平面媒体一样在某种程度上依赖于广告收入,所以我希望,它能为图书出版业的发展奠定相对较为稳定的基础。"

德国之声版权所有

转载或引用请标明出处