1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

欧盟反垄断指向音乐行业

欧盟委员会对苹果公司和其它几家国际音乐公司启动了诉讼程序,原因是这些公司涉嫌垄断了互联网下载音乐的销售。

default

苹果公司的播放器只能播放苹果公司的音乐

现在,谁想从网上音乐商店下载一首歌曲,存储到自己的便携式的数码音乐播放器上,只能在自己国家的网上商店进行。音乐公司通过审查信用卡号码就可以知道下载歌曲的顾客所属的国家。例如,持有德国信用卡的顾客只能购买对德国市场开放的歌曲,但不能购买向其它某个欧盟国家音乐市场销售的歌曲。欧盟委员会周二指出,苹果公司与音乐公司签订的合同含有地域销售的限制性规定,违反了欧盟的竞争法。

欧盟官员说,现在启动的诉讼程序并非针对苹果公司限制音乐复制的规定。苹果公司发言人道凌宣布,苹果公司准备在欧洲成立统一的音乐门户网站,但在此之前,音乐公司对下载的权利做了限制。为解决这一问题,苹果公司正在与欧盟合作。

欧盟反垄断专员克罗斯说,应英国消费者组织提出的控告,欧盟上周就已启动了诉讼程序。英国消费者组织控告说,苹果公司的顾客在法国和德国只须花99欧分即可购买一首歌曲,而英国顾客则要支付79便士,折合一欧元二十欧分,明显高于法国和德国的价格。克罗斯说,除了苹果公司以外,还有一些大的音乐公司集团涉及此事,但他没有点名道姓。英国金融时报提到,这些公司中有环球唱片公司、索尼公司、百代唱片集团、华纳音乐集团等。苹果公司现在有两个月的时间,对欧盟委员会的指责做出正式表态。

欧洲大陆消费者保护组织对苹果公司的指责主要集中在另一个问题上。它们批评说,从苹果公司下载购买的音乐只能在该公司生产的数码媒体播放器上播放。它们要求取消这两者之间的密切联系,消费者应该有权选择自己喜爱的播放器。

就在欧盟委员会周二启动对苹果等公司的诉讼之前,世界第三大音乐公司百代唱片集团周一与苹果公司达成协议,准备今后对在互联网中销售的音乐不再采取防止复制的措施。欧盟委员会的行动对苹果和百代的这一计划无关。

从五月份开始,滚石乐队、诺拉琼丝、酷玩乐队和凯莉.米洛的歌曲都可以毫无限制地下载,每首歌曲加付三十欧分。百代唱片集团总裁尼科里说,消费者愿意多支付一点钱,以便下载的音乐在任何数码媒体播放器上都能收听。

DW.COM

  • 日期 04.04.2007
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 http://p.dw.com/p/ACoe
  • 日期 04.04.2007
  • 打印 打印此页
  • 固定链接 http://p.dw.com/p/ACoe