瓦伦西亚—西班牙东海岸的大都市,在熙熙攘攘的中心市场,有一种非常有名的西班牙火腿—哈芒。彼得罗·高麦茨是瓦伦西亚的火腿行家,他和他的小店几乎是无人不知。
发送 Facebook 推特 Google+ Whatsapp Tumblr Qzone Weibo Renren Douban Kaixin Digg Newsvine
固定链接 http://p.dw.com/p/2QwmT
马克龙此次访美可说是身负重任。作为欧洲各国中最受特朗普青睐的元首,他有如一个代表,准备要向美国总统讨论许多重大议题。除了礼貌的晚餐和种树之外,双方还未公开任何外交突破。
美中鹬蚌相争、欧洲渔翁得利?经济学家认为不尽然。若整个蛋糕变小,对欧盟也没有好处。更何况,倘若特朗普对汽车下手,德国将蒙受很大损失。
中美两国正在政治、经济等多个领域展开全方位的较量。欧洲究竟应该怎么做,才能保证自己的利益不在这场“神仙打架”中受损?周五的德语报刊,纷纷围绕着这一话题进行了一番推演。
中美之间的贸易争端依旧是受到德媒关注的焦点。《世界报》认为,在两国的互相伤害中,输家不仅是美国农民或者中国工人,欧洲也会受到影响。《萨克森报》也持相似观点,该媒体具体分析了欧盟的哪些行业将会遭到波及。