1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

最新的旧连续剧

美国编剧大罢工导致各大电视台被迫重播电视连续剧,这场罢工冲击波对德国电视的影响不大,各家私人电视台上映德文配音版时原本就稍慢于美国播出时间,所以当美国观众对重播剧不胜厌烦时,德国观众还在看延时版。

default

Lost 剧照:"嗯,确实太慢了"

来自科隆的凯恩小姐是美剧“Lost”(迷失)的忠实粉丝,每周一晚上她都坐在电视机前必看新集。如果电视台播尽存货,不得不开始重播旧片的话,凯恩小姐坚决地说就不看电视了,因为她对其他剧种不感兴趣。

漫长的配音阶段

不过,凯恩和其他粉丝幸免于”重播之灾“,因为私人电视台Pro 7 目前还有第3季15集的存货,而且第4季的前8集恰好在编剧11月5日开始罢工前已经制作完毕。该电视台的新闻发言人皮切勒女士说,因为播出的时间差,所以电视台还没有受到美国编剧罢工的直接影响。通常,该电视台需要6个月来制作一集的德国配音版。

但是,其他美剧的情况就不这么乐观了,在罢工前已经制作完毕的剧集正在等待档期安排后陆续播出,如果罢工情况继续,美国方面的续集不能到位的话,德国电视台也将面临“片荒”的状态,但是目前Pro 7和另一家大型私人电视台RTL都表示还没有具体的对应措施。RTL的美剧档期已经安排到今年8月。

Pro7 和RTL一直在拼抢14-49岁的黄金观众群。但是,这两家电视台都没有就美国罢工打算另谋片源。皮切勒女士说,美片很受欢迎,只要有新的片集播出,观众还是会回来的。

口味不同

这两家电视台很依赖美国的电视节目。从2006年的节目分析来看,Pro7播出的剧情片中78%来自美国,而RTL的美国片占量47%。

德国公法电视台诸如电视一台和二台播出的美国片相比就少得多,仅占20%左右。它们还从英国、北欧和法国引进悬念片。耶拿大学教授邵非特教授称,德国连续剧最受欢迎,美剧排第二位,但是有些美剧的收视率超过本土制作。

凯恩女士不以为然,她说,德国悬念片看了10分钟就知道凶手是谁,美剧悬念迭起,令她总是想看下集。

邵非特教授认为,电视总收视的情况并不取决于播出的内容。德国家庭平均可收到30个频道的电视节目,如果没有爱看的节目观众会换台,等到自己喜欢的节目播出时他们又会换回来。

德美编剧收入情况

德国编剧协会认为,如果德国观众愿意忍受重播或者换台的话,那么美国的编剧罢工不会导致德国编剧出售更多的剧本。如果罢工近期结束,电视台不会改变他们一贯的原则。 但是,如果美国编剧协会的要求得到满足的话,这会帮助德国编剧在出售剧本谈判时占据有利位置。

由于德国和美国编剧的收入制度不同所以很难作出直接比较。德国连续剧一集的所有版权平均在2万3000欧元至2万4000欧元之间,当然有些剧集需要一年的时间来完成。根据美国编剧协会提供的信息,以5年为期限的话,美国编剧一年的平均收入为6万2000美元。

美国编剧罢工的结果是德国编剧们的风向标,所以德国编剧协会正在密切关注美国的动向。