1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

无人战机将成为“全自动杀人机器”?

无人飞机在巴基斯坦、伊拉克、也门和索马里频频出击,它们在军事计划中的角色日益重要,而且有向全自动化方向发展的趋势。

epa02730639 A British Ministry on Defence handout photograph dated 28 February 2011 and released on 13 May 2011 showing a Reaper a Remotely Piloted Air System (RPAS), part of 39 Squadron Royal Air Force. The Reaper has completed 20,000 operational flight hours in theatre, and is operated from Kandahar Air Field (KAF) in Afghanistan. The British Ministry of Defence reported on 13 May 2011 that the Reaper is a medium-to-high altitude, long endurance Remotely Piloted Air System (RPAS). The Reaper's primary mission is to act as an Intelligence, Surveillance and Reconnaissance (ISR) asset, employing sensors to provide real-time data to commanders and intelligence specialists at all levels. EPA/Cpl Mark Webster / BRITISH MINISTRY OF DEFENCE / HANDOUT MANDATORY CREDIT; CROWN COPYRIGHT HANDOUT EDITORIAL USE ONLY/NO SALES +++(c) dpa - Bildfunk+++

美国死神无人飞机

2011年2月初,一架小得出奇的飞机从美国家加利福尼亚爱德华兹空军基地起飞。它只有将近12米长,外形像个箭头,而且最重要的是没有飞行员。这是武器制造商诺思罗普·格鲁曼(Northrop Grumman)研制的X-47 B型无人飞机,刚刚开始为期三年的测试阶段。该型飞机其实是一个自动化的武器系统,是为独立执行军事任务而研制的。飞机上可以配备两吨重的炸弹和导弹,另外使用了隐型技术,很难被雷达发现。它可以静悄悄地从航空母舰上起飞,搜寻并攻击目标,然后返回,所有都事先编程,不需要人为控制。

X-47 B只是一个持续多年的趋势的最新样本:战场的主角不再是士兵,而是遥控的全自动武器系统。2001年以来,无人飞机不仅仅被用作侦察,而是直接成为攻击武器。尤其是美国在巴基斯坦大量动用无人飞机,2004年到2007年间,这样的攻击行动只有9次,而2010年数量竟然达到了118次,因此造成的死亡人数据估计在600到将近1000之间。

The Northrop Grumman X-47B part of the joint unmanned combat system pulling in the crowds whilst on static display at Farnborough Airfield, England, Wednesday July 21, 2004. This week the airfield hosts the bi-annual Farnborough Airshow which attracts visitors and exhibitors from around the world. (AP Photo/Dave Caulkin)

X-47B型无人飞机

现在全世界兴起了无人飞机的军备竞赛。已经有50多个国家自行研发或购买了无人侦察机,其中包括以色列、德国、中国、俄罗斯和伊朗。许多国家在研制配备武器系统的无人飞机。无人战机的价格优势非常明显:一架美国死神MQ9型无人飞机的价格是1000万美元,但可以配备14枚地域火导弹,而一架F22战斗机的价格高达1亿5000万美元。而培训一名无人飞机操控员的成本也远远低于培养一名战斗机飞行员。

使用无人飞机的国家越多,全自动化的趋势就越迅猛。多特蒙德大学物理学家、国际控制机器人武器协会的创始会员阿尔特曼(Robert Altmann)描述了以下场景:两军相遇快者胜,

"可能在第一秒种就会遭到摧毁。反应时间和卫星通讯时间可能会造成3秒或5秒的延迟。因此现在的趋势是,在特定情况下坚决采取自动反应,以保持本方武器系统的运行。"

Robert Altmann, Physiker an der Universität Dortmund Gründungsmitglied des International Comitees for Robot Arms Control ICRAC Bild: DW/Matthias von Hein Aufnahmedatum April 2011, Ort: Dortmund

多特蒙德大学物理学家、国际控制机器人武器协会的创始会员阿尔特曼(Robert Altmann)

美国智库布鲁金斯研究所的辛格(Peter Warren Singer)曾在2009年出版了一本专著,批评军事机器人的研发工作。

"一方面机器人没有情感。在战友被打死的时候,它们不会生气,也不会出于报复采取犯罪行动。而这是很多战争罪行的一大根源。但是对于一个机器人而言,轮椅上的80岁老太太和一辆坦克也是没区别的。"

乔治亚科技研究所的机器人科学家阿尔金(Ronald Arkin)却认为,情感逻辑正是机器人的强项。他坚信,能够制造出比人类更为适应战场条件的机器人系统。这只需要软件工程师们花点工夫,"让机器人能够拒绝执行不道德的指令。可以把日内瓦和海牙战争公约中的道德规定以及作战守则编程输入。"

而来自不来梅的计算机科学家克雷奥夫斯基(Hans-Jörg Kreowsky)则对此表示怀疑,"因为没人知道这究竟意味着什么:把道德考量引入到编程中去。毕竟,道德不是按照算法规则定义的,人类也不可能硬编出来。"

尽管军事科技的发展有时候听起来像是科幻电影,但是它们应用后造成的影响就没那么有趣了。

作者:Matthias von Hein 编译:石涛

责编:洪沙

相关音频视频