1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

德语文学权威奖授予描写东德衰亡巨作

本周一,在法兰克福市政厅颁发了本年度德国图书奖。6个作家参加了角逐,最后,德国书商协会宣布本年度这一权威的德语文学奖授予原东德作家乌韦-特尔卡普(Uwe Tellkamp),奖金为2万5000欧元。

default

为了表达对家乡的热爱,领奖时特尔卡普特意戴上了德累斯顿酒农的帽子

"德国书商协会将2008德国图书奖年度最佳小说授予乌韦-特尔卡普撰写的小说"塔"。

周一傍晚时分,德国书商协会的代表宏内菲尔德(Gottfried Honnefelder)宣布了本年度的获奖者。此前,特尔卡普就已经是获奖的热门人选。在长达1000页的小说里,特尔卡普以文字展现了走向衰亡的东德巨幅全景。在书中,这位出生在德累斯顿的39岁作家描述了东德最后7年里家乡知识份子阶层的世事沉浮。据特尔卡普自称,这部小说很大程度上是自传性的,他笑称至少达到"34.75%"。

特尔卡普出生于东德一个医生家庭。在东德国防军服役期间,也就是1989年10月初,他拒绝攻击游行的示威者,其中包括他的兄弟。为此他坐牢两周,而且因"政治不正确"罪名而被迫放弃医学深造。

两德统一后,特尔卡普得以继续学习医科,长年来他既当医生又写小说。2004年终于决定弃医从文。

宏内菲尔德说:" 特尔卡普的长篇小说以丰富的场景和画面呈现了一个走向衰亡的社会全景。比如他描述了德累斯顿一个知识份子家庭在一个已经衰亡的体制里既要顺从又得反抗的经历。"

颁奖仪式上,这位身材魁梧的作家似乎没有料到自己会大获成功,在观众面前甚至有点不知所措。他说:" 现在可有点爆炸性了,因为我根本就没准备感谢辞。现在我该说什么?好吧,那我就感谢,――我希望别把什么人给忘了。我要亲吻我的夫人,亲吻我的儿子。感谢舒尔坎普出版社(Suhrkamp-Verlag)。我要特别感谢不仅只写小说,而且创作诗歌的文学创作者。最后小说总会消逝,但诗歌永存。"

文学评论家们一致认为,至少这部小说不会消逝。特尔卡普曾经获得奥地利最重要的文学奖英格伯格-巴赫曼奖(Ingeborg-Bachmann-Preis),这一次他推出的长篇作品"塔"(Der Turm)终于成为众所期待的关于东德转变的巨作。特尔卡普在这部小说中关注的是原本就不应该在这个体制中存在的知识分子阶层。这部小说史诗般的广度和对细节的深入使作品具有了跨时代的意义。

德国书商协会的代表宏内菲尔德说:"读者可以前所未有地感受到民主德国晚期的气氛,表述的方式,人性的特点,发生的一切都不可阻挡地把(历史)推向11月9日那一天。"( 柏林墙倒塌的那一天〕

德国图书奖于2005年设立,至今已经颁发到第4次。尽管这个奖项还很年青,但是已经成为德国举足轻重的文学奖。现在,特尔卡普这部大作的销量肯定能达到几十万,并且翻译成各国文字。获奖对他来说很意外,但是作为4年来的获奖者之一,特尔卡普表现地十分团结。他说:" 请大家也阅读其它作品,不要现在只关注这一部小说。其实,我想把其它的作家同仁都请到奖台上来。因为独自一人站在这里,我感到不好意思。"


DW.COM