1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

媒体看中国

德语媒体: 面对特朗普质疑一中 北京的可能选项

周二的德语媒体齐刷刷地将目光聚焦美国侯任总统激怒中国的言论,它们在对特朗普冷嘲热讽的同时,也不忘给舌战双方“出谋划策”。

(德国之声中文网)《法兰克福汇报》周二(12月13日)在其政治版发表署名评论文章"唐纳德主义(Donaldismus)"。文章写道:"台湾在世界上已经够难了。它现在比任何时候都急需朋友。特朗普却只是在帮倒忙。当然一个以"美国优先"为准的人并不会在意是否能帮其他人一把。当然公开对另一个大国施压并不一定就有错。但是做这种事情,事先一定要有一个目标明确的现实方案。特朗普的问题是:大选以来他发表的几乎所有言论听上去都像是即兴发挥、没有经过深思熟虑的。问题是,美国是否已准备好且有能力在经济和贸易政策领域向中国发起挑战,并且让中共作出实质性的让步?特别是在这一领域到底是华盛顿还是北京占上风,其实并不清楚。虽然一个半路从政的人并不需要了解这一切,但是如果特朗普聪明的话,听听顾问的意见是不会错的。他承诺以美国的利益为出发点创造更多财富。这么看来,他还有不少改进空间。"

《法兰克福汇报》随后笔锋一转评论道,中国对特朗普惊人言论的反应"对一个不(再)习惯听异议的政府而言是很典型的。如果北京能冷静一点的话,就可以抓住这次机会以理性角色示人,从容地让'唐纳德主义(译者注:原指对卡通人物唐老鸭一家人的研究行为)'的新含义不攻自破。可是泰然处之不是北京领导人的风格。如果华盛顿和北京的唇枪舌剑真的变成现实政治的话,那么世界将会迎来动荡的时代。"

"一次有意思的挑衅"

《柏林报》当天在其观点版发表署名评论文章"一次有意思的挑衅(Eine interessante Provokation)"。文章开头问道:"特朗普质疑一个中国政策的时候,知道自己在说什么吗?答案应该是肯定的。但是他可能非常不清楚此番举动的结果。因为如果这名侯任总统在上任之后也坚持其新路线,那么就会让中国很不舒服了。"

"华盛顿无须奉陪愈加自信的中国人玩的游戏。在一场电视采访中,特朗普说:'我完全明白一个中国政策',并清楚地解释了新路线。特朗普被视作强硬的谈判伙伴。还没有正式和中国人打交道的特朗普就已经开始挑衅中国人。至少现在没有人能说,特朗普在竞选中没有打过招呼:'要对中国采取强硬态度'"。

《南德意志报》在12月13日发表的有关特朗普的社评中也提到:"看来特朗普完全不知道他的言语会带来什么样的影响。他才不顾类似美中关系这样的复杂政治形势是不能用140个字符概括的…… 中国的贸易政策、尤其是南中国海的人造岛可能是一场严肃冲突的导火索。但是如果特朗普把台湾当作谈判筹码,那么他将面临卷入战争的风险。"

摘编自其他媒体的内容,不代表德国之声的立场或观点。