1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

媒体看中国

德语媒体:南海风云之新焦点--海上核电站

中国宣布打造海上浮动核电站的消息引起德媒关注。《法兰克福汇报》指出,该核电站计划安放的地点或将给紧张的南海气氛再添一层阴霾。《南德意志报》则注意到北京街头的宣传漫画 "危险的爱情"。

(德国之声中文网)"什么是海上浮动核电站?海洋上是否已飘浮着这种核电站了呢?答案是:还没,不过可能马上就有了。"《法兰克福汇报》本周五(4月22日)发表的一篇文章以这样的自问自答做开头,作者接着写道:"很长时间以来,俄罗斯就开始尝试建造海上浮动的核电站,多个媒体来源显示,2017或者是2018年,核电站将投入使用。该平台会被拖至城市附近或工业设施的沿海水域。"接着作者将话题转向中国:"中国也欲打造一个海上浮动核电站。与俄罗斯不同,它被放置的位置可能将成为政治炸药:根据中国官方媒体本周五的报道,北京政府有意将它拖到南中国海,为建设岛上军事设置提供支持。"

作者Hendrik Ankenbrand写到,早在今年一月,中国国家原子能机构就宣布了海上浮动核电站这一规划,该机构主任、国家国防科技工业局局长许哲达表示,中国致力于建设海洋强国,所以海洋资源一定要充分地挖掘利用。有中国媒体报道说,核电站将在2018年建成,2019年即可投入使用。

标题为《中国打造海上浮动核电站》(China baut schwimmendes Atomkraftwerk)的文章写道:"北京一再强调,在南中国海斯普拉特利群岛(Spratlys/中方称南沙群岛)上的设施主要为民用。而今,中国官媒《环球时报》援引的一位专家表示,海上浮动核电站不仅可以给灯塔和海上救援设施提供电力,也可以给海港、机场等国防设施提供能源。"这名专家表示,南沙群岛距离中国大陆过远,不便于向岛屿运输煤炭与燃油:"因此发展海上浮动核电站有着重要的意义。"

危险的外国爱人

北京街头的一组宣传漫画引起了《南德意志报》的注意。文章先是简单描绘了这部名为

"危险的爱情"

的内容:这是由十几幅卡通画组成的故事,讲述了一名年轻的女公务员坠入外国间谍男友的情网,受到了后者的利用。文章写道,这是一出典型的"美男计", 前东德国家安全机构"史塔西"(Stasi)曾使用过这种手段:"他们训练出一批'罗密欧',目标是在西德政府部门工作的单身秘书,利用这种渠道窃取情报。但是在如今的时代?在一个网络上收集数据,可以发动黑客攻击的时代(还用这种方式)?"

Screenshot Website edition.cnn.com

自称为访问学者的外国男"大卫"要求女主人公小李提供"内参"

标题为"爱我的间谍"(Der Spion, der mich liebte)接着写到:"几个月以来,中国移动服务商就发出短信,希望民众擦亮眼睛,一旦发现间谍活动的嫌疑应立即与当局取得联系。上个星期,中国各地开始为期一周的首个《国家安全法》宣传教育活动周活动。接下来的一步出现在本周:一名科技部门原研究人员因泄露国家机被判死刑的消息登上了多个官媒的头条。据报道说,这名密码通信的专家向中国境外的情报机构提供了15万份秘密资料。早在2011年他就被逮捕。5年后,穿着橙色监狱背心、带着手铐的他被送上央视。"

作者Christoph Giesen指出:"中国政府鲜少公开间谍案,上一次还是在2008年,尽管国际社会出现反对的声音,一名经商的生化学家还是因为间谍罪被处死,北京当局认为他为台湾提供情报。"

文章写道,而今,中国政府发出警告,警惕外国间谍,媒体报道中指名道姓地点出了几个可能对中国军事机密感兴趣的几个国家。作者写道,这场警惕外国间谍的运动才刚刚开始:"毫无疑问,它与习近平日益见浓的民族主义腔调完全相符。媒体中尤其可以看到对美国和日本的攻击:外国人是去年股市大跌的罪魁祸首;南中国海事务与美国无关;而一些网站被中国屏蔽的原因则是,网站上的内容危害公共道德。"

[摘编自其它媒体,不代表德国之声观点]

DW.COM